Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per chiederti perdono.
asking you for forgiveness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti scrivo per chiederti se gentilmente
i am writing to ask you kindly
Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nella presente approfitto per ringraziarlo.
he has changed my life. from here, i thank him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti scrivo per chiederti gentilmente di anticipare
i am writing to ask you kindly
Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne approfitto per fare ancora qualche considerazione.
ne approfitto per fare ancora qualche considerazione.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ti scrivo per chiederti se gentilmente puoi inviarci
i am writing to ask you kindly
Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"hades, sono qui per chiederti un favore."
"hades, i am here to ask a favour to you."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
con la presente per chiederti a chi intestare la fattura
to whom to make the invoice
Dernière mise à jour : 2019-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essi stanno per chiederti di andar con loro e tu andrai.
"go downstairs -- there are three men standing at the gate. they're going to ask you to go with them, and you are to go.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ne approfitto per informare tutta la nostra assemblea in proposito.
and i would like to take this opportunity of informing the whole house of this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ma non approfitto per fare una mozione d' ordine non pertinente.
i do not take advantage in that way to make a point of order which is not relevant.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
il sole torna a splendere e ne approfitto per scattare qualche foto.
the sun is shining again and i take advantage of this by taking some photos.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e tu chi sei uomo per condannare, per crearti dei problemi, per chiederti perché.
and who are you man so as to condemn, to cause yourself problems, to ask yourself the why of things.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne approfitto per manifestare il mio favore anche verso l' offerta di cooperazione.
similarly, i welcome the offer of cooperation that parliament has made.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
gesù, veniamo al tuo cuore, per chiederti conforto e aiuto, per essere sorretti.
jesus, we are coming to your heart, in order to ask comfort and help from you, in order to be supported.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne approfitto per dire che disapprovo il ricorso sempre più frequente a questo tipo di linee!
i must take this opportunity to say that i do not approve of the growing frequency with which we resort to this type of line!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
e approfitto per unirmi alle richieste avanzate dal relatore, onorevole varela suanzes-carpegna.
i would also like to reiterate all the requests made by the rapporteur, mr varela.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
comunque, ne approfitto per augurarvi un sincero " in bocca al lupo!" per la vostra relazione.
comunque, ne approfitto per augurarvi un sincero " in bocca al lupo!" per la vostra relazione.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in tale contesto, approfitto per chiedere al commissario: quando inizierà la revisione della direttiva generale sulla protezione dei dati?
in this connection, i want to take the opportunity to ask the commissioner when revision of the general directive on data protection is to begin.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
inoltre, signor presidente, approfitto per dirle che, se si sollevano questioni linguistiche, allora vorrei che facesse fede la versione spagnola.
furthermore, mr president, may i say that, if linguistic issues arise, i should like the spanish version to be taken as authentic.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: