Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sto caricando i contatti...
loading contacts...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sto caricando...
loading ...
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sto caricando a
loading a
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sto caricando kontact...
loading kontact...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sto caricando gli eventi...
loading events...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i file
files
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i file:
the files
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i file selezionati
the selected files
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
i. file firma.
i. signature file.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo parametro è richiesto se ci sono più schemi nel database in cui si stanno caricando i data.
this parameter is required if there are multiple schemas in the database into which you are loading data.
Dernière mise à jour : 2007-09-26
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
barra di avanzamento è apparso quando i file stai caricando.
progress bar is appeared when files are uploaded.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il servizio runtime relationship stà caricando tutte i relationship, i ruoli, e i file d'istanza relationship nell'estenzione di questa applicazione.
relationship service runtime loaded all relationship, role, and relationship instance files in the scope of this application.
Dernière mise à jour : 2007-06-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il primo passo per iniziare il confronto è caricare sia il testo originale che il testo modificato caricando i file, copiando e incollando i dati, o componendo il nuovo testo.
the first step to comparing is to load both the original and modified editors either by selecting files, copying and pasting data, or composing new text.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(facoltativo) questo è il numero di identificativi da riservare per i file gestiti che si stanno caricando.
(optional) this is the number of identifiers to be reserved for the managed files you are loading.
Dernière mise à jour : 2007-09-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :