Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
attingevano forza in dio e davano forza alle anime loro affidate.
they drew strength in god and gave strength to the souls entrusted to them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elsig annota che gli svizzeri attingevano la maggior parte delle informazioni dai giornali.
elsig points out that swiss people got most of their information through newspapers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante i decenni del regime comunista è stato per noi come una luce dalla quale la nostra chiesa e il nostro popolo attingevano coraggio per poter resistere.
during the decades under communism he was for us the light from which the church and the people drew the courage to resist.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
molti si misero al suo servizio e soprattutto considerarono un privilegio essere guidati spiritualmente da caterina. la chiamavano “mamma”, poiché come figli spirituali da lei attingevano il nutrimento dello spirito.
many put themselves at her service and above all considered it a privilege to be guided spiritually by catherine. they called her “mama,” because as spiritual children they drew from her the nourishment of their spirit.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antonio ha insegnato regolarmente anche in europa per tanti anni: alle sue creazioni attingevano tutti i ballerini; i suoi insegnamenti dovevano bastare loro, come il raccolto o la provvista di legna, per passare l'inverno.
antonio used to teach regularly also in europe: from his creations all the dancers drew a full stock of steps and sequences that, as the good crop or the firewood supplies, was expected to last all winter and keep each and every tango instructor alive.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :