Vous avez cherché: atto inter vivos (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

atto inter vivos

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

donazione inter vivos

Anglais

inter vivos distribution

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

agevolazione fiscale per donazione inter vivos

Anglais

taper relief

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i professi di voti temporanei non possono donare "inter vivos" i propri beni.

Anglais

the professed in temporary vows cannot make gifts of their goods inter vivos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

tuttavia, i testatori cittadini di uno stato membro nel quale le donazioni inter vivos sono irrevocabili possono confermarne la validità scegliendo la propria legge nazionale come legge che disciplina la successione.

Anglais

however, testators who are nationals of member states in which inter vivos gifts are considered irrevocable may confirm the validity of such acts by opting for their national law as that applying to their successions.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

droits de mutation entre vifs (donations) et par décès (successions) (imposta sulle successioni mortis causa e sui trasferimenti inter vivos)

Anglais

droits de mutation entre vifs (donations) et par décès (successions), (succession duty - transfer duty)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

È tuttavia opportuno che spetti alla legge successoria determinata in applicazione del presente regolamento specificare se tale liberalità o altro atto di disposizione inter vivos che comporti l'acquisizione immediata di un diritto reale possa far sorgere un obbligo di restituzione, riduzione o presa in considerazione nel calcolo delle quote ereditarie secondo la legge successoria.

Anglais

however, it is the law on succession determined pursuant to this regulation which should specify if this gift or other form of provisions inter vivos giving rise to an immediate right in rem can lead to any obligation to restore or account for gifts when determining the shares of heirs or legatees in accordance with the law on succession.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

non si sa ancora come funzionerà, una volta messo in atto, l'intero sistema.

Anglais

how the whole system will work in practice is still unknown.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la fe dovrebbe poter essere costituita a tempo indeterminato o determinato per testamento da qualsiasi persona fisica residente nell'ue, con atto pubblico inter vivos da qualsiasi persona fisica o giuridica residente nell'ue, mediante trasformazione di una fondazione di pubblica utilità stabilita in uno stato membro in una fe oppure mediante fusione di fondazioni di pubblica utilità stabilite in uno stesso stato membro o in stati membri diversi.

Anglais

the ef could be created in perpetuity or for a limited-time duration by will by any natural person resident in the eu, by notarial deed by natural and legal persons resident in the eu; by transformation into an ef of an existing public benefit foundation legally established in an eu member state or by merger between public benefit foundations legally established in one or several eu member state.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in spagna il passaggio di proprietà mortis causa o inter vivos d'imprese o di partecipazioni societarie può comportare in alcuni casi una riduzione del 95% della base imponibile, a condizione che l'impresa sia attiva da dieci anni e che il beneficiario abbia diritto all'esenzione dall'imposta fondiaria nello stesso periodo (condizione applicabile unicamente in caso di trasferimento di proprietà inter vivos).

Anglais

in spain, in the case of a mortis causa or inter vivos transfer of an individual business, a professional business or of shareholdings, a 95% reduction of the value of the taxable amount may be applied in certain cases, provided that the holding is maintained for ten years and the beneficiary is entitled to an exemption from estate tax during the same period (the latter applies only in the event of inter vivos transfers).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,637,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK