Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ho notato
the hairdryer is broken, it does not heat well
Dernière mise à jour : 2023-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho notato.
ho notato.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
senza essere notato
without being noticed
Dernière mise à jour : 2016-03-06
Fréquence d'utilisation : 51
Qualité :
Référence:
l'ho notato purtroppo.
l'ho notato purtroppo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grazie per avermi notato
grazie di avermi notato
Dernière mise à jour : 2022-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- avete notato qualche miglioramento?
- have you noticed any improvement?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tutti questi punti principali può ben essere notato in male review extra.
all of these main points may well be noticed in male extra review.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i soldati muoiono nelle battaglie - un fatto ben notato d'ogni governante.
soldiers die in battles - a well-known fact by every ruler. of course, when the dead aren’t from your army you don’t care - but when they are your soldiers, that’s where it gets worrying.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non avete mai notato come i più famosi predicatori sono ben nutriti?
have you ever noticed how very well fed most preachers look?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in particolare va notato che al 30 giugno 2008 su 55.057 detenuti nelle carceri italiane ben 20.167 erano stranieri.
of particular note is that on 30th june, 2008 out of 55,057 inmates in italian prisons, 20,167 of them were foreigners.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: