Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
È possibile che ambedue sentano il bisogno di comunicare, non solo prima, durante e dopo ie sessioni, bensi anche nei periodi interstanti.
in this process. both may need to communicate not only before, during and after sessions, but also in periods in-between.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non si tratta solo di conseguenze dirette sulla salute, sulla sicurezza e sull'ambiente, bensi' anche di aspetti sociali, etici e giuridici.
this involves not only the direct effects on health, safety and environment, but also social, ethical and legal factors.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'intero progetto di ricerca della manifattura tessile in istria e indirizzato non solo verso la presentazione della manifattura tessile, bensi anche verso la documentazione e la conservazione di questo mestiere.
the research project on istrian domestic textile production is focused on its presentation, documenting and preservation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la presenza dei giovani si è intensificata a partire dalla metà degli anni 90, come riflesso non solo della positiva svolta congiunturale, bensi’ anche di un’evoluzione del comportamento: si assiste, infatti, ad un flusso sempre più consistente di giovani sul mercato del lavoro, che non abbandonano, tuttavia, necessariamente gli studi.
participation of young people has been rising since the mid 1990s, reflecting the economic upturn, but also a change in behaviour, with higher numbers of youngsters joining the labour force without necessarily dropping out from education.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.