Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bisogna premettere che alcune sono più importanti e più giustificate di altre.
some are more important and more justified than others, it is true.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
da premettere alla parte generale
to be positioned before the general section.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrei premettere però una richiesta.
but before i do, i have a request.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
per quanto riguarda i possibili effetti patologici sull'uomo, bisogna premettere che:
regarding the possible pathological effects on man, we must start by saying that:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da premettere che in genere non torniamo mai nello stesso posto.
on the premise that generally do not ever go back to the same place.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ritornando alla "canzone" torna a surriento, bisogna subito premettere che esistono più versioni, documentate, di questa canzone.
concerning the song “torna a surriento” we have to state in advance that there a various documented versions of this song.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ritengo che dobbiamo premettere due definizioni se vogliamo evitare di fare delle discriminazioni.
in my opinion we should use two definitions when it is a matter of not discriminating.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
signor presidente, mi consenta di premettere che non sono un grande estimatore dei garanti.
mr president, let me say one thing at the outset, namely that i am no great friend of ombudsmen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
4 per smantellare questo e altri loro ragionamenti, bisogna premettere che, come vuole il filosofo negli elenchi sofistici, confutare un argomento è rilevarne l'errore.
4 in order to refute this and other arguments of theirs, it must first be borne in mind that, as aristotle states in the sophistical refutations, to refute an argument is to expose an error.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signora presidente, onorevoli colleghe e colleghi, vorrei premettere alla mia esposizione tre considerazioni fondamentali.
madam president, ladies and gentlemen, i should like to begin my remarks with three basic observations.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
È necessario premettere alcune riflessioni sulle incertezze della determinazione del traffico e sulla differenza con le movimentazioni portuali.
to begin with, we should reflect upon how traffic volumes are determined, and upon the difference between traffic and cargo handling.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signor presidente, desidero innanzi tutto premettere che intervengo a nome dei membri olandesi del gruppo dell' edd.
mr president, i would first of all like to make it clear that i am speaking on behalf of the dutch members of the edd group.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
la stupidità è solo umana? devo premettere che non ho alcuna formazione specialistica in biologia, fisiologia, genetica o etologia.
is stupidity only human? i must start by admitting that i have no specialized education in biology, physiology, genetics or ethology.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secondo martina, le cose sarebbero andate come in una favola. bisogna premettere che dentro la chiesa, nella seconda cappella di sinistra, un altro pittore aveva già dipinto la madonna che regge il bambino , con un manto di seta leggera.
in martina’s opinion, things should have happened like in a fable. it is important to say first of all that inside the church, in the second chapel on the left, another painter had already painted our lady who holds the infant jesus, with a light and silk cloak.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci tengo a premettere che il parlamento deve prendere atto che la commissione europea, per svolgere con efficacia i suoi compiti, avrà bisogno in futuro di risorse umane più adeguate.
i would say at the outset that parliament must recognise that if the european commission is to oversee its duties in an effective manner, that may require more staffing resources in the future.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dobbiamo premettere che esso dipende, innanzitutto, dall’azione della grazia e dagli effetti oggettivi del sacramento nell’anima del fedele.
we should state beforehand that first and foremost it depends on the action of grace and on the objective effect on the soul of the member of the faithful.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bisogna premettere che, arrivando in macchina, non è consigliabile chiedere informazioni ai locali, che sono soliti menzionare autostrade a sei corsie (inesistenti) o a quantificare la distanza dal paese in centinaia di chilometri (quando si è già alle sue porte) o in pochi metri (quando mancano ancora molto chilometri).
it must say straightaway that, arriving by car, it's not advisable to ask information to the natives, which are used to mention six-lane motorways (which are non-existent) or to quantify the distance from the town in hundreds of kilometres (when you already are at the gates) or in few metres (when there are still many kilometres to go to reach the town).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :