Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
di preoccuparsi.
about them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non credo che sia il caso di drammatizzare.
it should not be dramatised into something more than that.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
non credo che sia il caso di averne paura.
there is no need to shy away from this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
non credo che sia il caso di aprire il dibattito.
i do not think that we can go ahead with the debate.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
non penso che sia il caso di arrivare a questo punto.
so i do not think we should go that far.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
signora presidente, mi pare sia il caso di fare alcuni commenti.
madam president, perhaps a few comments would be in order.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
penso che sia il caso di fare questa precisazione fin dal principio.
i think that is a point that has to be made at the very start.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
l'obiettivo della revisione è verificare se sia il caso di:
its main objective was to look into the feasibility of:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione ritiene che sia il caso di istituirla anche in europa?
does the commission think this should be considered in europe as well?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
sarebbe opportuno chiedersi se non sia il caso di completare il nostro regolamento.
there would therefore be grounds for wondering whether there is a need to amend parliament 's rules of procedure.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
per quanto concerne la questione finanziaria sollevata dall'onorevole maat e da altri, non credo che sia il caso di preoccuparsi.
finally, i should like to draw particular attention to the fact that more efficient procedures and greater transparency in the sector of public procurement and public works are needed, as is the safeguarding of equal treatment of all community undertakings, including greek undertakings.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pur non essendoci alcun motivo per lasciarsi prendere dal panico, è comunque il caso di preoccuparsi seriamente.
although there is no reason to panic, there is cause for serious concern.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
magari mele. - se decidete di preparare questo risotto per un invito non è il caso di preoccuparsi di calorie, grassi ... o no? ;)
- if you decide to prepare it for a special occasion don't worry about calories.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :