Vous avez cherché: chiedo scusa per non essere tempestiva (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

chiedo scusa per non essere tempestiva

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

chiedo scusa per la svista

Anglais

apologize for the oversight

Dernière mise à jour : 2014-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa per la mia italiana

Anglais

i apologize for my italian

Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le chiedo scusa.

Anglais

i apologise.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io ti chiedo scusa

Anglais

i know what you want

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli chiedo scusa per non avere inserito il suo nome.

Anglais

i apologise to him for not including his name.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa per il ritardo a rispondere

Anglais

i'm sorry for the late response

Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa al parlamento.

Anglais

i offer my apology to parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa, devo rettificare.

Anglais

oh, i beg your pardon.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(en) chiedo scusa per il mio tedesco!

Anglais

apologies for my german!

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ti chiedo scusa per averti preso del tempo

Anglais

i apologize for having takenregenrgoingoir

Dernière mise à jour : 2013-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le chiedo scusa per non averla vista e le concedo la parola.

Anglais

i am sorry i did not see you, and i invite you to take the floor.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"vi chiedo scusa", risposi.

Anglais

"excuse me", i answered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

   signor presidente, chiedo scusa.

Anglais

   . mr president, i do apologise.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa per non essermi accorto prima che stava chiedendo la parola.

Anglais

i apologise for not noticing you earlier.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(en) signor presidente, chiedo scusa.

Anglais

mr president, i apologise.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa per le scarse informazioni, ma il sito è in tedesco.

Anglais

chiedo scusa per le scarse informazioni, ma il sito è in tedesco.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa per il verbo che ho usato, che suona così materialistico.

Anglais

forgive me for using an economic term.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

. - (fr) signora presidente, chiedo scusa.

Anglais

- (fr) madam president, i agree. excuse me.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chiedo scusa per il modo in cui l'ho espresso, ma riportalo fedelmente.

Anglais

i apologise for the way in which i have expressed myself, but report it literally.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ringrazio tutti e chiedo scusa per questa scarsa sincronizzazione dei nostri lavori.

Anglais

i would like to thank them all and ask them to excuse this lack of timing in our work.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,538,540 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK