Vous avez cherché: ci fai sapere qualcosa (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

ci fai sapere qualcosa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

basta che mi fai sapere

Anglais

just let me know

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e cosí vorresti sapere qualcosa su di me?

Anglais

so you want to know who i am?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

spero di poterti far sapere qualcosa prestissimo

Anglais

ek hoop om in staat wees om te maak jy weet iets gou

Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Italien

sembravano sapere qualcosa della lingua dei nani.

Anglais

they seemed to roughly know the dwarf language.

Dernière mise à jour : 2018-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi farà sapere qualcosa, se sia possibile farlo.

Anglais

just say the word. but let us get it sorted, please.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

accensione della radio per sapere qualcosa sulla resa.

Anglais

turn on the radio to know something else on the default.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fai sapere agli altri che sei occupato.

Anglais

let others know when you're busy.

Dernière mise à jour : 2013-01-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

03 posso sapere qualcosa in anticipo riguardo il concept?

Anglais

03 may you let us know anything in advance regarding the concept?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vogliamo sapere qualcosa dell' europa, seguiamo la cnn, non euronews.

Anglais

if we want to know something about europe, we follow cnn, not euronews.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e furono molto cauti nell’evitare che si venisse a sapere qualcosa.

Anglais

and they were very careful that the public did not find out about it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi farebbe piacere sapere qualcosa delle vostre traiettorie musicali individuali fino a oggi.

Anglais

i'd really like to know more about your individual musical trajectories up to now.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

fai sapere approssimativamente quanto tempo l'indagine impiega.

Anglais

let them know approximately how long the survey should take.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

un marine deve sempre sapere qualcosa del paese che sta per invadere, come dice la canzone...

Anglais

as part of his training, a marine must learn facts about the countries he is expected to invade, as the song goes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se volete sapere qualcosa di più sulla battaglia di rosbach, posso darvi qualche dettaglio.

Anglais

if you would like to know more about the battle of rosbach, i can give a few details.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e poi frotte di giapponesi, foto ricordo, gite scolastiche, tutti vogliono sapere qualcosa di più.

Anglais

and then the flocks of japanese, photographs, school field trips, all wanting to know something more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

noi non dobbiamo soltanto sapere qualcosa di lui, ma mediante lui stesso dobbiamo essere attratti in dio.

Anglais

not only must we know something about him, but through him we must be drawn to god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

signor presidente, la prego di discutere la faccenda e di farci sapere qualcosa dei risultati di tale esame.

Anglais

i hope you will look into this, mr president, and let us know what you decide.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come dicevo all'inizio, sarebbe interessante sapere qualcosa di più, anche dagli stessi lettori francesi...

Anglais

as i said at the beginning, it would be interesting to know something more, even from french readers...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"non si può stare sempre bene!" si disse il lino. "per sapere qualcosa, bisogna provarlo!"

Anglais

"we cannot expect to be happy always," said the flax; "by experiencing evil as well as good, we become wise."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

dio potrà anche sapere tutto, ma non servirebbe a nulla, nemmeno a lui , sapere qualcosa che non si può definire .

Anglais

but this is misleading.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,086,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK