Vous avez cherché: ci parliamo dopo segura (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

ci parliamo dopo segura

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

ci parliamo presto

Anglais

we talk soon

Dernière mise à jour : 2017-06-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma ne parliamo dopo.

Anglais

but we'll talk later about that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

grazie, ciao bella e' ci parliamo piu dopo

Anglais

thank you, guapo

Dernière mise à jour : 2022-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

“ne parliamo dopo,” le sussurrai.

Anglais

‘we’ll talk later,’ i whispered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

va a finire che così io e lui non ci parliamo più.

Anglais

it’s going to end with us not even speaking to each other. i wonder with whom is he chatting, what he’s doing this whole time on the computer, what is he seeing on these websites.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

“c’è gente in fila dietro di te. ne parliamo dopo.”

Anglais

‘there are people behind you in the queue. we’ll talk later.’

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci parliamo spesso e lei continua a donare le sue conoscenze e la sua amicizia.

Anglais

we talk often and she continues to share her knowledge and friendship with us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"ci parliamo, da persone civili, e cerchiamo di arrivare a una soluzione!".

Anglais

"we talk, as civilized people, and try to come up with a solution!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

affatto: siamo un gran gruppo, ci parliamo e vogliamo uscire da questo momento a testa alta.

Anglais

we have a great group of lads here, we all discuss things together and we want to come through this with our heads held high."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

credo che il santo padre abbia offerto un contributo davvero significativo alla nostra storia, al modo in cui ci parliamo e in cui ci occupiamo del nostro futuro.

Anglais

i think the holy father has contributed most significantly to our history, to the way we talk to each other and to the way we go about shaping our future.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

su queste cose chiudo un occhio”. il bello è che quando ci parliamo la nazionale non è ancora qualificata per rio ma, quando glielo ricordo, campagna non vuole nemmeno sentirne parlare.

Anglais

“we’re at a time when we’re saying, ‘enough. i’m not property, my property is not your property – you can have access to it, but you won’t control it. and, by the way, because i’m thinking about my planet and the caps melting, i don’t want to do things the way you did.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per questo, vi prego di non limitare il dibattito unicamente a questo gruppo perché in realtà il problema è molto più ampio ed è molto importante che rispettiamo non solo le diverse religioni e civiltà, ma anche che lavoriamo insieme, che ci parliamo e che manteniamo un dialogo continuo.

Anglais

therefore, please let us not restrict the debate to this group alone: it is much broader, and it is very important that we not only respect different religions and civilisations, but also that we work with each other, talk to each other and have an ongoing dialogue.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la stupirò, signor presidente, perché questa volta, prima di partire, è stato il signor carlo fatuzzo, turista, che ha detto all' onorevole carlo fatuzzo- perché qualche volta allo specchio ci parliamo-:" visto che dibatti il tema della protezione delle vittime, ricordati che io, l' estate scorsa, sono stato in spagna come turista e, davanti alla sagrada familia, ho tirato fuori il portafoglio per dare un' offerta, per contribuire col mio obolo alla conclusione dei lavori di quest' opera, e il portafoglio è sparito con tutti i documenti.

Anglais

you are going to be surprised, mr president, for this time, before i left for strasbourg, it was mr carlo fatuzzo the tourist who said to mr carlo fatuzzo the mep- we talk to each other sometimes in the mirror-" seeing as you are going to debate the issue of the protection of victims, remember that last year i went to spain on holiday and, when i got out my wallet in front of the sagrada familia to make a donation in order to make my humble contribution to the conclusion of the work on this structure, both wallet and all the documents inside disappeared.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,242,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK