Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
accedere a qts come ben.
log in to qts as ben.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come ben si può andare?
how far can you go?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poi le cose, come ben sai, sono andate diversamente.
no matter what, no matter how,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma, come ben sappiamo, non sono tutte rose.
not all is rosy, however, in timor as you all know.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
come ben sappiamo le cicogne portano i bambini.
all the babies are very demanding.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come ben sapete, è nell' interesse di tutti.
as you know, this is in everyone 's interest.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
si tratta, come ben sappiamo, di richiedenti asilo.
we are, of course, talking here about asylum seekers.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tuttavia non è affatto così, come ben sa il commissario.
this definitely is not the case, as the commissioner will well know.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
come ben sappiamo, uno di questi paesi è la croazia.
croatia is, as we all know, one of these countries.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
come ben noto, euronews è un' emittente televisiva indipendente.
as is widely known, euronews is an independent television broadcasting company.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
come ben sapete, vi sono state continue dichiarazioni al proposito.
as you know, declarations have constantly been made on this subject.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
come ben sapete, noi della commissione non possiamo battere moneta.
after all, we cannot print it ourselves, as you know.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
e, come ben sappiamo, abbiamo storie familiari di lavoro minorile.
and of course, we have familiar tales of child labour.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
come ben sappiamo, sono ancora presenti diverse imperfezioni nel mercato unico.
of course, imperfections remain in the single market.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
come ben sappiamo, in europa esistono tradizioni, obblighi e divieti diversi.
the issue we are debating today has caused a huge stir.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
come ben sapete, l'ultimo trilogo ha effettivamente avuto luogo ieri sera.
as you well know, the latest trialogue actually took place yesterday evening.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
come ben sai io non ho ancora un impiego e per il momento beneficio della disoccupazione italiana, per il pagamento mi devo appoggiare alla mia famiglia
as you well know i do not yet have a job and for the moment i benefit from italian unemployment, for the payment i have to rely on my family
Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come ben sa, l'alternativa implica l'annacquamento della nostra politica ambientale.
as you are well aware, we shall otherwise face the watering down of our environmental policy.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :