Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nessun emissione di solventi come previsto dalla norma uni en 14342.
our production proesses produce no solvent emissions, as required by the uni en 14342.
Dernière mise à jour : 2014-10-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
natura del prodotto (varietà se previsto dalla norma)
type of product (variety if the standard specifies)
Dernière mise à jour : 2017-01-31
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
miglioramento di competenze e affidabilità dei dati come previsto dalla norma iso 17025.
improvement of skills and reliability of the data as required by iso 17025.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
informativa come previsto dalla legge sul commercio elettronico
compliance with internet commerce law
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in caso contrario la caparra sarà trattenuta come previsto dalla legge.
if we receive cancellation within the month prior to date of arrival, deposits will be retained, as stipulated by law.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- i prodotti venduti sono coperti da garanzia come previsto dalla legge.
- all products sold are covered by a manufacturers warranty as forseen by the law.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questi risultati sono mantenuti in archivio come previsto dalla legislazione al riguardo.
the results are filed as issued by the law.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i moduli messi a disposizione dall'ufficio come previsto dalla regola 83 re
forms issued by the office pursuant to rule 83 ir
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
come previsto dalla commissione, l'adesione dovrebbe aver luogo a metà del 2013.
as envisaged by the commission, accession would take place in the middle of 2013.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- rispetta tutti i requisiti previsti dalla norma uni 11036
- complies with the eu law uni 11036
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nostri strumenti di saldatura sono sottoposti a controlli annuali come previsto dalla normativa.
our welding equipment yearly undergoes the necessary controls according to the valid legislation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come previsto dalla commissione del danubio, i datori di lavoro rappresenteranno i propri lavoratori.
according to the dc "the employers will represent their workers".
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il trattamento dei dati viene regolato da apposita informativa come previsto dalla legge 196/03.
the data is adjusted to the appropriate information as required by law 196/03.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il sistema di sicurezza supera i requisiti minimi di carico previsti dalla norma
safety system exceeds standard minimum load requirements
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la grecia dovrebbe inoltre completare lo sportello unico, come previsto dalla direttiva “servizi”.
greece should also complete the point of single contact as required by the services directive.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il prelievo dei campioni si effettua in base alla procedura prevista dalla norma internazionale iso 707.
samples must be taken in accordance with the procedure laid down in international standard iso 707.
Dernière mise à jour : 2017-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
il prelievo dei campioni si effettua in base alla procedura prevista dalla norma internazionale iso 707;
samples shall be taken in accordance with the procedure laid down in international standard iso 707.
sulle prese interbloccate si devono eseguire le prove di tipo previste dalla norma di riferimento:
the type tests required by the reference standard listed here below must be carried out on interlocked sockets:
in tal caso i processi ed i sistemi previsti dalla norma non vengono controllati e monitorati da terzi indipendenti.
however, the processes and systems demanded by the standard are not monitored and reviewed by an independent third party.
come tutti i prodotti della linea multiprotective anche zero+ ha superato le più severe certificazioni richieste per gli inserti tessili antiperforazione come previsto dalla norma europea e da quella dei paesi nord americani come il canada.
like all the products in the multi protective line, zero+ has also passed the strictest certifications required for anti-perforation fabric inserts established by the european standard and by the standard in north american countries like canada.