Vous avez cherché: confermare di aver ricevuto la mail (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

confermare di aver ricevuto la mail

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

dopo aver ricevuto la...

Anglais

after receiving the new...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

confermo di aver ricevuto

Anglais

i confirm that i have received

Dernière mise à jour : 2017-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ho ancora ricevuto la mail

Anglais

i have not yet received the email

Dernière mise à jour : 2018-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non ho mai ricevuto la mail di verifica.

Anglais

i never received the verification email.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e senza mai aver ricevuto la ricompensa promessa.

Anglais

without ever receiving the reward he is persecuted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

comunico di aver ricevuto la proposta di risoluzione di sei gruppi politici.

Anglais

i have received a motion for a resolution1 tabled by six political groups.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le sarei grato se potesse confermarmi di aver ricevuto la presente lettera.

Anglais

i would be obliged if you would acknowledge receipt of this letter.

Dernière mise à jour : 2013-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi pregio comunicarle di aver ricevuto la sua lettera in data odierna così redatta:

Anglais

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:

Dernière mise à jour : 2017-01-29
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mi pregio comunicarle di aver ricevuto la sua lettera in data odierna, così redatta:

Anglais

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

, mi pregio comunicarle di aver ricevuto la sua lettera in data odierna, cosi redatta :

Anglais

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

considero davvero spiacevole che il parlamento affermi di aver ricevuto la proposta troppo tardi.

Anglais

the easiest solution would have been to say that we shall just apply the financial regulation, then close the door and that would be the end of it.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

siamo stati molto lusingati di aver ricevuto la seguente e-mail da una mamma dagli stati uniti:

Anglais

we were also thrilled to receive the email below from a mum in the usa:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

   – comunico di aver ricevuto la proposta di risoluzione(1) .la discussione è chiusa.

Anglais

.let me just briefly observe that the commission supports this undertaking to stop the loss of biodiversity by 2010.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le confermo di aver ricevuto la mail e di aver rispostoin data 27 giugno di non essere al momento interessati, pertanto la ringrazio e cordialmente saluto

Anglais

i confirm that i have received your emaille confermo di aver ricevuto la mail e di aver rispostoin data 27 giugno di non essere al momento interessati, pertanto la ringrazio e cordialmente salutole confermo di aver ricevuto la mail e di aver rispostoin data 27 giugno di non essere al momento interessati, pertanto la ringrazio e cordialmente saluto

Dernière mise à jour : 2022-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per consegne all'estero dopo aver ricevuto la mail di proposta ordine verrete ricontattati al più presto per un preventivo chiaro e veloce.

Anglais

for deliveries abroad after receiving a proposal for mail order you will be contacted soon for a clear and quick quote.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,567,747 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK