Vous avez cherché: conseguentemente alla fuisione sopracitata (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

conseguentemente alla fuisione sopracitata

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

il paragrafo 2 è modificato conseguentemente alla modifica del paragrafo 1.

Anglais

paragraph 2 is amended as a consequence of the amendment of paragraph 1.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il paragrafo 1 è modificato conseguentemente alla modifica dell'articolo 5.

Anglais

paragraph 1 is amended as a consequence of the amendment of article 5.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

conseguentemente alla pubblicazione del fla, sono sorte alcune domande che dovrebbero essere qui affrontate brevemente.

Anglais

in reaction to the publication of the fla, some questions were raise that should maybe be briefly addressed here.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

possono pertanto sorgere alcuni interrogativi riguardo alle sovvenzioni pubbliche trasversali e conseguentemente alla concorrenza sul mercato energetico.

Anglais

questions concerning state cross-subsidy and consequently issues of competition in the energy market may therefore arise.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

una volta approvato dal ministero dell'interno il visto potrà essere rilasciato conseguentemente alla presentazione dei seguenti dati:

Anglais

if the visa is approved by the ministry of the interior, the visa will be issued by the mission upon provision of the following:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conseguentemente alla grande esperienza che abbiamo maturato nel settore turistico offriamo le stesse garanzie anche per transfert da e per tutti i principali aeroporti italiani.

Anglais

our long experience in the field of tourism also allows us to provide the same guarantee for transfers to and from all the main italian airports.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conseguentemente alla disfagia esiste la possibilità di aspirazione, dispnea e qualche volta la necessità di ricorrere all’ alimentazione mediante sonda.

Anglais

to reduce the risk of transmission of infective agents, stringent controls are applied to the selection of blood donors and donations.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

nello stesso tempo riuscirebbe a provare che in qualsiasi fase gli accadimenti costringono a nuove deduzioni spiegazioni e teorie, e conseguentemente alla proponibilità di nuovi e diversi mezzi di azione.

Anglais

and not only that, he would have successfully proved that in every phase new events require new deductions, new explanations, and new theories, and consequently would have proved the viability of new, different means of action.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conseguentemente alla decisione presa nel dicembre 2001 di riavviare progetti di sviluppo nel congo, l ue attingerà per gli stanziamenti dal fondo europeo per lo sviluppo alla fine di gennaio, ha aggiunto la fonte.

Anglais

following the decision taken in december 2001 to resume developmental aid to the congo, the eu would release the funds from the european developmental fund at the end of january, the eu source added.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conseguentemente alla progressione della malattia è stato iniziato un trattamento con agenti che hanno come bersaglio l’egfr nel 50% dei pazienti nel braccio con irinotecan in monoterapia.

Anglais

following disease progression, treatment with egfr-targeting agents was initiated in 50% of patients in the irinotecan-alone arm.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conseguentemente alla nuova procedura introdotta dalla direttiva 2008/73/ce la disposizione relativa all’elenco di centri di raccolta dello sperma approvati di cui alla presente decisione scade il 31 dicembre 2009.

Anglais

as a consequence of the new procedure introduced by directive 2008/73/ec, the provision concerning the list of approved semen collection centres set out in this decision should expire on 31 december 2009.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

1.7 il cese raccomanda di procedere a un riesame della normativa concernente la libertà di spostamento, e conseguentemente alla modifica del regolamento (ce) n. 2252/2004.

Anglais

1.7 the eesc recommends reassessing legislation pertaining to freedom of travel, for which reason regulation ec/2252/2004 must be amended.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

colafrancesco creò la caritas conseguentemente alla visione del 1988 di una donna della bosnia-herzegovina che riportò esperienze di visitazione della vergine maria . lei continuò ad avere visioni durante le numerose volte che venne a visitare gli stati uniti, e la sua più recente visita attirò migliaia di pellegrini.

Anglais

colafrancesco created caritas following the 1988 vision of a woman from bossnia-herzegovina who reported experiencing visitations from the virgin mary while standing in colafrancesco’s pasture. she continues to have visions during her periodic returns to the us, and her most recent visit drew thousands of pilgrims.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conseguentemente alla divisione ereditaria tra i due figli del duca johann di weimar, ruhla venne divisa in due: una metà venne annessa al ducato della sassaonia-gotha e, l`altra metà al ducato della sassonia-weimar (eisenach).

Anglais

in 1640 the heritage of john duke of weimar was divided between his sons and as a result one half of ruhla belonged to the duchy of saxony-gotha while the other was part of the duchy of saxony-weimar (eisenach).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,759,861 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK