Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
appena adotta un atto delegato, la commissione lo notifica contestualmente al parlamento europeo e al consiglio.
as soon as it adopts a delegated act, the commission shall notify it simultaneously to the european parliament and to the council.
la decisione di rimpatrio è presa come atto o decisione distinta, ovvero contestualmente al provvedimento di allontanamento.
the return decision shall be issued as a separate act or decision or together with a removal order.
in questo contesto, la commissione intende ribadire che tali lavori devono continuare contestualmente al seguito dato al libro verde.
in this context, the commission wants to restate that work on the proposal for a regulation on sales promotions should be continued in parallel.
contestualmente al presente comunicato, un nuovo annuncio con i tassi rivisti viene diramato attraverso la rete delle agenzie di stampa.
a new announcement with the revised rates is also being transmitted through wire services.
il lancio della nuova gamma avviene contestualmente al re-design dello storico marchio "3 cavallini"
the launch of this new range comes at the same time as the re-design of the "3 cavallini" brand
2 . pagamento : il saldo del canone di affitto deve essere versato all'arrivo contestualmente al ritiro delle chiavi.
2 . payment : the settlement of the rent canon must be contextually poured to the arrival to the retirement of the keys.
penso dunque che per ragioni di semplicità, signor presidente, convenga procedere all' entrata in vigore contestualmente al trattato di amsterdam.
so for reasons of simplicity, mr president, i think the best course is to bring the changes into force at the same time as the treaty of amsterdam.
la casa, benché niente affatto perenne, l'abbiamo dunque tramutata in titolo giuridico perenne al canone d'affitto.
we have, therefore, converted the house, although it is by no means everlasting, into a perpetual legal title to house rent.
l’applicazione delle regole di concorrenza a questi nuovi mercati mira ad assicurarne l’apertura contestualmente al mantenimento di alti livelli di tutela ambientale.
the application of competition rules to these new markets is aimed at ensuring that they are open and that competition takes place within a framework which maintains high levels of environmental protection.
20 aprile 2000 - padre gruner s'appella al canone 1506, che richiede che il papa accetti entrambe le suppliche contro i succitati cardinali e vescovi.
april 20, 2000 - father gruner invokes canon 1506, which requires the pope to accept both canonical complaints against the named cardinals and bishops.
il saldo del canone di affitto, unitamente alle eventuali addizionali, dovrà essere versato all’arrivo contestualmente al ritiro delle chiavi dell’appartamento.
full payment of the rent and any additional, has to be made at the time of arrival. at this moment, you’ll be given both keys and the apartment.
un'operazione che richiede, contestualmente al rilancio della crescita, un piano "europeo" di rientro dal debito, che accompagni quello dei singoli paesi16.
this process requires, in parallel with a return to growth, a "european" plan for emerging from debt to accompany those of the individual countries16.
il deposito cauzionale di 250 euro per alloggio (villa dunas, can finisterre: 500 euro) viene pagato in anticipo, insieme al canone d’affitto.
a security deposit of 250, – eur (villa dunas, can finisterre: 500,- eur) is required in advance and payable in conjunction with the final balance.