Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
peso vivo (quantitativi determinati sulla base del giornale di bordo);
live weight (quantities determined from the log book);
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i volumi importati sono stati determinati sulla base dei dati eurostat.
import volumes were established on the basis of eurostat data.
Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i risultati del gruppo sono determinati sulla base di un unico conto profitti e perdite.
the results of the group are determined on the basis of a single profit and loss account.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signora presidente, sarebbe un errore se i nostri voti venissero determinati sulla base di un' apparecchiatura difettosa.
madam president, it would be wrong if our votes were determined on the basis of faulty equipment.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tale tassa individuale andrà determinata sulla base di una serie di elementi.
such determination will have to be made on the basis of a number of elements.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per poter esprimere questo valore i coefficienti vengono determinati sulla base dell'esperienza acquisita.
the coefficients shall be estimated on the basis of past experience in respect of assessed amounts never collected.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tempi d'attesa e priorità sanitarie possono essere considerati quando gli stessi sono determinati sulla base di interessi individuali.
waiting times and clinical priorities may be taken into account where they are determined on the basis of individual needs.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le somme forfettarie uniche possono essere determinate sulla base del bilancio di previsione.
single lump sums may be determined on the basis of the estimated budget.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la periodicità dei controlli ufficiali sarà determinata sulla base di una valutazione dei rischi sanitari.
the frequency of official controls shall be determined on the basis of an assessment of the health risks.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la natura della supervisione è determinata sulla base di una valutazione del rischio di non conformità.
the nature of the supervision shall be determined on the basis of an assessment of the risk of non-compliance.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dosaggio deve essere determinato sulla base di misurazioni di laboratorio dell’attività della proteina
the dosage should be determined on the basis of laboratory measurements of the protein c activity.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la politica e le sovrastrutture sono determinate sulla base dell’economia.
the politics and superstructure are formed by the economic base.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dosaggio deve essere determinato sulla base di misurazioni di laboratorio dell’ attività della proteina c.
the dosage should be determined on the basis of laboratory measurements of the protein c activity.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
il prezzo del servizio universale deve essere pertanto determinato sulla base di criteri sociali e orientati alla domanda.
hence the price of the universal service should be determined on the basis of social and demand-oriented criteria.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la dose di pegintron è determinata sulla base di un calcolo che tiene in considerazione sia l’altezza che il peso.
the dose of pegintron is determined by a calculation accounting for both height and weight.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dosaggio di levemir deve essere determinato sulla base delle necessità individuali dei pazienti.
the dose of levemir should be titrated based on individual patients’ needs.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
che il comportamento sia o meno obiettivamente necessario e proporzionato deve essere determinato sulla base di fattori esterni all'impresa dominante.
the question of whether conduct is objectively necessary and proportionate must be determined on the basis of factors external to the dominant undertaking.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
base imponibile: il valore medio di carico della tassa determinata sulla base dei dati contabili.
the tax base: an average annual carrying amount of tax objects determined on the basis of accounting data.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tali aliquote saranno determinate sulla base di un'analisi input-output per l'intero processo di produzione di un prodotto campione.
these tax rates will be determined on the basis of an input-output analysis for the entire production process of a sample product.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’ammissibilità delle spese sarà determinata sulla base delle regole nazionali, fatti salvi pochi semplici principi comuni.
the eligibility of expenditure shall be determined on the basis of national rules, subject to a limited number of common, simple principles.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :