Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
3. compilare i moduli.
3. fill in the forms.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trovi qui i moduli che ti servono:
the necessary forms are available here:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avevo bisogno di compilare i moduli di aspirazione.
i needed to fill out intake forms.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compilare i moduli previsti dal repertorio dei moduli di prescrizione
complete the forms associated with the use of the book of forms
Dernière mise à jour : 2016-12-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
questi i moduli che compongono la suite geniuslab:
these are the modules that make up the suite geniuslab :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a questo punto devi compilare i sorgenti del kernel.
you must now compile the source code for the kernel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devi compilare i campi con i dati e cliccare su registrarsi.
enter your personal information and click register.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'utente deve compilare i moduli con dati veri, precisi, completi e aggiornati.
the user must complete the forms with true, accurate, complete and updated data.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i moduli che io uso in aggiunta a ssl, php e frontpage sono:
the modules i use besides ssl, php and frontpage are:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspirazione e respirazione sono, dunque, i moduli che si devono dominare.
so, breath-in and breath-out are modules that should be under control.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il denaro comunitario è denaro facile: basta essere capaci di compilare i moduli correttamente, o falsificarli.
eu money is easy money – provided you fill in the forms nicely, or forge them.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
sarete in grado di selezionare solo i moduli che desiderate, aggiungendo nuove funzioni in seguito.
just select the functionality you really need now. you can add new functions later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ulteriori opzioni speciali, si possono reperire attraverso i moduli che si caricano tramite il comando iptables.
additional match options are also available through modules loaded by the iptables command.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ripetere i passaggi da 3 a 11 per tutti i moduli che si desidera richiamare dal metodo basecollaboration.dynamicsend.
repeat steps 3 to 11 for any other modules that you want to call from the basecollaboration.dynamicsend method.
Dernière mise à jour : 2008-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la prego però di avere compassione di coloro che non hanno seguito corsi speciali per apprendere a compilare i moduli, ma che hanno diritto alle sovvenzioni in quanto operano nel settore agricolo.
please have pity on the people who have not been trained to fill in forms but are entitled to aid by virtue of their farming activities.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
il servizio fornito da calculatefinalcost deve essere aggiornato, pertanto i nuovi costi riguardano tutti i moduli che utilizzano il servizio.
the service provided by calculatefinalcost needs updating so that new costs are reflected in all modules that use the service.
Dernière mise à jour : 2007-10-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
inoltre, dato che la commissione propone la non obbligatorietà del patrocinio legale, è indispensabile garantire che i reali utilizzatori siano in grado di comprendere e compilare i moduli.
as the commission proposes to make legal representation non-mandatory, action is needed to ensure that the users of the forms understand them and can fill them in correctly.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per usare lo script, devi avere un file chiamato. kdesvn-buildrc nella tua cartella home, il quale descrive i moduli che vuoi scaricare e generare.
to use the script, you must have a file in your home directory called. kdesvn-buildrc, which describes the modules you would like to download and build.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la configurazione attuale del sistema di dichiarazione iva fa sì che le imprese attive a livello internazionale sostengano costi maggiori, dovuti alla complessità degli adempimenti amministrativi e alla necessità di compilare i moduli di dichiarazione in diverse lingue.
the way the vat returns system is currently configured means that businesses operating internationally incur increased costs due to complicated red tape and return forms in different languages.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.4.1 definire i moduli che costituiscono il percorso, i relativi obiettivi formativi espressi in termini di risultati di apprendimento, la loro sequenza-contemporaneità
3.4.1 defining the modules that make up the programme, relative training objectives expressed in terms of learning outcomes, their sequence-contemporaneity
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :