Vous avez cherché: di essere preso da mia madrina (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

di essere preso da mia madrina

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

essere preso in

Anglais

adjustment should be

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

preso da

Anglais

who took

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

be non essere preso mai.

Anglais

never be taken.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

può essere preso indicando:

Anglais

may be taken by indicating:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

midazolam deve essere preso in

Anglais

midazolam should be considered,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

può essere preso come segue:

Anglais

it can be taken in the following ways:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non deve essere preso da bambini sotto i 6 anni.

Anglais

not to be taken by children under 6 years old.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sustiva deve essere preso ogni giorno.

Anglais

sustiva must be taken every day.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Italien

il cabotaggio deve essere preso in considerazione

Anglais

need to take account of cabotage

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

efavirenz teva deve essere preso ogni giorno.

Anglais

efavirenz teva must be taken every day.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

xarelto può essere preso indipendentemente dai pasti.

Anglais

xarelto can be taken with or without food.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

zalviso deve essere preso solo in ambiente ospedaliero.

Anglais

zalviso is only to be taken in a hospital setting.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

norvir deve essere preso preferibilmente a stomaco pieno.

Anglais

norvir should preferably be taken with food.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

il miele deve essere preso direttamente, senza diluirlo.

Anglais

the honey can be taken directly without diluting it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

emselex deve essere preso con cautela durante l’allattamento.

Anglais

emselex should be taken with caution while breast-feeding.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

compresse non deve essere preso da bambini o adolescenti al di sotto dei 16 anni di età.

Anglais

tablets should not be taken by children or adolescents under 16 years of age.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

sono un fanatico della danza, una passione che ho preso da mia madre.

Anglais

i'm mad about dance, a passion i inherited from my mother.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non deve essere preso da donne in gravidanza, che possono ancora avere figli o che stanno allattando.

Anglais

it must not be taken by women who are pregnant, who could still have a baby or are breast-feeding.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ideale per essere preso da solo o con ghiaccio, così come ingrediente per cocktail. volume: 70 cl.

Anglais

ideal to be taken alone or with ice, as well as an ingredient for cocktails. volume: 70 cl.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho dovuto lasciare la mia casa, per ser allevato da mia nonna e dalla mia madrina.

Anglais

i had also to leave my own home, to be raised by my grandmother and my godmother.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,597,610 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK