Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
È riportato qui di seguito come installarli:
here is how to get them installed:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indicato di seguito come accordo see.
hereinafter referred to as the eea agreement.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
esegui la sincronizzazione come da pianificazione in ogni caso.
run this scheduled synchronization according to the schedule, regardless of whether or not i am logged on.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
descriviamo in breve qui di seguito come è costituito un amplificatore:
this is a short summary of theories on loudspeakers:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seleziona una versione di seguito come risultato dell'unione
select a version below as merged result
Dernière mise à jour : 2006-08-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
indicati di seguito come orientamenti per gli aiuti di stato.
hereinafter referred to as the state aid guidelines.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
di seguito come configurare emacs per fargli accettare questi caratteri.
this is how to set emacs up to tell it to accept such characters.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la casa, seppure in paese, dispone di un ottima panoramica naturale, come da foto allegate, in ogni suo lato.
the house, although in the middle of the village, offers an excellent overview of the nature, see photos.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le due misure, considerate congiuntamente, sono indicate di seguito come "aiuto n.
these two measures are hereinafter referred to as aid 2.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
indicato di seguito come accordo sull’autorità di vigilanza e la corte.
hereinafter referred to as the surveillance and court agreement.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a tutte tali informazioni ci si riferisce di seguito come al “contenuto”.
all such information is referred to below as the “content”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4) ugualmente è molto appropriata la respirazione addominale che si dettaglia di seguito, come respirazione tranquillante:
4. moreover, abdominal respiration, now detailed as calm breath, is very suitable:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qualora sia barrata questa casella, spiegare qui di seguito come il richiedente provvede al proprio sostentamento
if this box is marked, please provide details of means of support below:
Dernière mise à jour : 2017-01-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ci si riferisce a tutti questi termini di seguito come ai “termini ulteriori”.
all of these are referred to below as the “additional terms”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grane e dimensioni disponibili come da disegni e tabelle di seguito.
grits and sizes available as shown in the drawings and tables below.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui di seguito, come sempre lascio un video di un'intervista a lacey parlando di lei passaggio a full tilt poker da absolute poker.
below, as always leave a video of an interview with lacey talking about her move to full tilt poker from absolute poker.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il colore della carnagione scelto qui di seguito come dimostrazione è simile a quello della scuola di novgorod.
the color of sanquir we will illustrate is from the school of novgorod.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
essere sicuri di leggere le nostre linee guida di seguito, come abbiamo piu aperto anche loro cambieranno un po '.
be sure to read our guidelines below, as we open more they too will change somewhat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i metodi fondati su indicatori della produzione classificati qui di seguito come a o b possono riguardare anche la produzione vendibile.
output indicator methods which are classified as a or b below are also relevant for market output.
a tal fine utilizzano un insieme di procedure e misure indicato di seguito come "sistema della dovuta diligenza".
to that effect, they shall use a framework of procedures and measures, hereinafter referred to as a 'due diligence system'.