Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i sacerdoti disobbedienti vengono puniti.
uncompliant priests are punished.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siamo stati disobbedienti, ostinati e caparbi.
we were disobedient, stubborn, and self-willed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impazienti, impertinenti, irriverenti, disobbedienti, non convenzionali.
impatient, irreverent, disobedient, undisciplined.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' quindi è inconcepibile che essi gli siano disobbedienti.
that they should be disobedient to him is therefore an impossibility.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
morte. cosa ne sarà allora dei disobbedienti e dei miscredenti?
and the righteous.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mussolini era proprio come hitler, aggressivo, irrequieto, ansioso e disobbedienti.
mussolini was just like hitler, aggressive, restless, anxious and disobedient.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
figli disobbedienti sono impegnati a giocare in strada, durante la stagione invernale.
snow ball z disobedient children are busy playing in the street, during wintertime.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ed è un atto di carità dire così, perché è meglio essere pazzi che disobbedienti.
it is often charitable to say so, for it is better to be mad than to be disobedient.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sono tempi in cui dio manda le frecce della carestia contro i disobbedienti ed i ribelli.
there are times when god sends arrows of famine against the disobedient and rebellious.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come voi un tempo siete stati disobbedienti a dio e ora avete ottenuto misericordia per la loro disobbedienza,
for as you in time past were disobedient to god, but now have obtained mercy by their disobedience,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11:30 come voi un tempo siete stati disobbedienti a dio e ora avete ottenuto misericordia per la loro disobbedienza,
30 for as you, in time past, were not under the rule of god, but now have got mercy through their turning away,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
così anch'essi ora sono diventati disobbedienti in vista della misericordia usata verso di voi, perché anch'essi ottengano misericordia
even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
così anch'essi ora sono diventati disobbedienti in vista della misericordia usata verso di voi, perché anch'essi ottengano misericordia.
even so these also have now been disobedient, that by the mercy shown to you they may also obtain mercy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oggi le responsabilità dei paesi virtuosi e dei paesi disobbedienti si confondono nella moneta unica e quindi certuni possono differire le riforme sfruttando l' effetto euro.
now, the responsibilities of saint and sinner countries are blurred, thanks to the single currency, so that certain parties can put off reforms as long as the euro still has credit.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
esso è diverso dal metodo legislativo e sarebbe totalmente sbagliato se, ispirati dalla vecchia tradizione giuridica, pensassimo di dovere punire, sanzionare e individuare i disobbedienti.
what we need are best practices.that is where the focus must be.otherwise, this method and its possibilities will be spoiled.it is different from the legislation method, and it would therefore be quite wrong if, inspired by ancient legal tradition, there was considered to be a need for disciplining, penalising and singling out those who are disobedient.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
11:31 così anch'essi ora sono diventati disobbedienti in vista della misericordia usata verso di voi, perché anch'essi ottengano misericordia.
31 so in the same way these have gone against the orders of god, so that by the mercy given to you they may now get mercy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche noi un tempo eravamo insensati, disobbedienti, traviati, schiavi di ogni sorta di passioni e di piaceri, vivendo nella malvagità e nell'invidia, degni di odio e odiandoci a vicenda
for we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
3:3 anche noi un tempo eravamo insensati, disobbedienti, traviati, schiavi di ogni sorta di passioni e di piaceri, vivendo nella malvagità e nell'invidia, degni di odio e odiandoci a vicenda.
3 for we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :