Vous avez cherché: distinguere (Italien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

distinguere

Anglais

i distinguish

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aiuta a distinguere

Anglais

to distinguish

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qui occorre distinguere.

Anglais

here we must distinguish.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- distinguere il vero dal

Anglais

writes, to distinguish true

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- distinguere i materiali;

Anglais

- distinguish the materials;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per distinguere tra locali

Anglais

to distinguish between premises

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

possiamo quindi distinguere:

Anglais

in this way we can identify:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

husar: dobbiamo distinguere.

Anglais

husar: we must make a distinction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si devono distinguere quindi

Anglais

differences should, therefore, be made between:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si devono distinguere due casi.

Anglais

it is needed to distinguish:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

occorre quindi distinguere tra:

Anglais

a distinction must therefore be drawn between:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo distinguere tra tali situazioni.

Anglais

we must distinguish between these situations.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

a tale proposito conviene distinguere:

Anglais

a distinction should be made between:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si sa distinguere ! , 21/03/2014

Anglais

he knows the difference! , 21/03/2014

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

soggetto attivo: dobbiamo distinguere:

Anglais

author: there is a difference:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

occorre distinguere fra le due situazioni.

Anglais

we must distinguish between these two situations.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

a riguardo occorre distinguere due casi:

Anglais

here a distinction has to be made between two cases:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vanhoye: È sempre utile distinguere.

Anglais

vanhoye: it’s always useful to distinguish.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in generale bisogna distinguere due discorsi.

Anglais

in general, we have to define two different arguments.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

distinguere almeno tre livelli di rischio:

Anglais

as a minimum distinguish three levels of risk:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,080,679 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK