Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dobbiamo prendere una decisione domani.
we must take a decision tomorrow.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
occorre prendere una decisione.
there is a decision to be made.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
sta a noi prendere una decisione!
it is only our decision!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovete quindi prendere una decisione.
you must then make a decision.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É tempo di prendere una decisione:
it is decision time:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora dovete prendere una decisione importante.
now you must make an important decision.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso dobbiamo prendere una piega diversa.
now we must take a different course.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rapporto " kyivkhlib " e prendere una decisione. "
report " kyivkhlib " and make a decision . "
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
appare quindi ragionevole prendere una decisione adesso.
that is why it surely makes good sense to decide now.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dapprima, dobbiamo prendere delle decisioni.
soon, decisions will have to be made.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo prendere una decisione al riguardo senza andare a creare una" super struttura ».
we have to take a decision on the matter and we must not make too much it one way or another.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
una situazione rispetto alla quale noi dobbiamo prendere una posizione.
this is a situation that we finally have to face up to.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
forse è così, o forse no, ma ci troviamo ad un punto in cui dobbiamo prendere una decisione.
maybe that is so, or maybe not, but we are now in a position where we have to make up our minds.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
su determinati problemi dobbiamo prendere decisioni nette.
we must now make clear decisions on certain issues.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il punto su cui dobbiamo prendere una decisione a salisburgo è questo: abbiamo bisogno di più soldi?
"salzburg must address the following issue: do we need more money?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e' un dilemma che si pone a noi, in quanto politici, e rispetto al quale dobbiamo prendere una decisione.
this is a dilemma that we, as politicians, are facing, and that we must make a decision about.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a lisbona dobbiamo prendere alcune decisioni molto concrete.
in lisbon, we will have to take some practical decisions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
vorrei invece avanzare una proposta seria in merito ai negoziati sull’ accordo quadro; dobbiamo prendere una decisione.
that is in the past now. i would like to make a serious proposal, however, with regard to the negotiations on the framework agreement.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
proprio perché nell'era della mobilità non possiamo né vogliamo trasformare l'europa in una fortezza inaccessibile, dobbiamo prendere una decisione riguardo all'immigrazione clandestina.
because - in an age of mobility - we neither can nor want to turn europe into a fortress, decisions on illegal immigration must be taken in the individual countries.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :