Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dobbiamo prevedere un qualche meccanismo coercitivo.
we need to have some form of enforcement machinery.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dobbiamo prevedere ciò che può accadere se i negoziati falliscono.
we need to think what happens if the negotiations fail.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo prevedere pile di ricambio per il nostro gps/gsm?
will we need to provide spare batteries for our gps/gsm beacon?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché dobbiamo prevedere una specifica restrizione riguardo alle profondità?
why do we have to provide for a specific depth restriction?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
per questo dobbiamo prevedere premi compensativi per le misure agroambientali.
that is why we need to provide remuneration for agri-environmental measures.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
non dobbiamo prevedere uno stanziamento permanente per la realizzazione di questi cambiamenti strutturali.
– mr president, we have in front of us a good report, and i should also like to underline that.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pertanto dobbiamo prevedere altri due anni per attuare le modifiche legislative, come concordato in commissione.
that is why we need an extra two years to implement the rule change as agreed in committee.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
che incentivi o, forse, che obblighi dobbiamo prevedere in fatto di ambiente, di qualità?
what incentives or perhaps what obligations should be provided in terms of environment and quality?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo prevedere controlli adeguati sulla capacità di reazione rapida e sul valore del piano d' allarme.
we must have proper checks on the readiness and the value of our contingency plan.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
secondo punto: dobbiamo prevedere qualche forma di aiuto per le zone che stanno attraversando una fase di ristrutturazione industriale.
the second point is to retain some kind of aid for areas undergoing industrial restructuring.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ciò significa che nei paesi progrediti e capitalisti dobbiamo prevedere anche l'utilizzo di prodotti energetici di altri paesi.
it requires us to make room in our developed capitalist countries for energy consumption in other lands.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
criticare l'attuale formulazione dei requisiti non significa che non dobbiamo prevedere l'imposizione di condizioni per gli aiuti.
to criticise how the requirements are formulated today does not mean that we need not oppose the imposition of conditions for the aid.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
naturalmente è evidente che per garantire un equilibrio politico nella composizione delle delegazioni e delle commissioni miste dobbiamo prevedere una procedura nel regolamento.
it is, of course, clear that the rules of procedure have to provide for a process ensuring political balance in the composition of the delegations and the joint parliamentary committees.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
inoltre, questi piani contemplano anche un paese povero ma importante come la repubblica moldava, un altro stato in cui dobbiamo prevedere un intervento.
i would like to reiterate this point unequivocally.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
purtroppo, però, si verificano ancora troppi danni ambientali e dobbiamo prevedere misure rigorose per garantire che coloro che causano tali danni paghino davvero i costi.
the requirement for the commission to present a report, within six years, will also give us the option to revisit this important area and properly assess its impact in practice.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ovviamente dobbiamo prevedere l'estinzione dell'attuale fondo di coesione, che del resto doveva servire a facilitare l'accesso di quei paesi alla moneta unica, missione oggi conclusa.
there must be a clear intention to abolish the present cohesion fund which, in any case, was designed to give the eastern countries easier access to the single currency, a task which has now been completed.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :