Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
doversi registrare ogni volta.
having to register at each visit.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naturalmente la commissione non è la sola a doversi vergognare.
this report attempts to shift the blame for the unholy mess on to the member states, but we should be under no illusions about where the blame really lies.
signor presidente, è terribile doversi nuovamente occupare di queste atrocità commesse da esseri umani.
mr president, it is dreadful that we should once again have to pore over these excrescences of human nature.
adulto, quando sai , quando i conti tornano e par di capire davvero, sembra di doversi fermare.
but when you are an adult, when you know , when the counts add up correctly and you feel you do understand, it seems you must stop.
le autorità francesi hanno ritenuto doversi distinguere fra «piccoli conti» e «piccoli ordinativi».
the french authorities explain that, consequently, a distinction should be drawn between ‘small accounts’ and ‘small orders’.