Vous avez cherché: ecco, ti lecco un po cosi (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

ecco, ti lecco un po cosi

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

ti spiace se ti lecco la figa?

Anglais

do you mind if i lick your pussy?

Dernière mise à jour : 2018-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ecco un po ' più su la sua storia:

Anglais

here’s a little bit more about her story:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ecco perché il tutto mi pare un po' estemporaneo.

Anglais

this attitude therefore seems to me to be rather offhand.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ecco come è iniziato, ma dopo un po’ mi sono spenta.

Anglais

that’s how it started, but i became really turned off by it after a while.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(per gli impazienti ecco un po 'di feed di google:

Anglais

(for the impatient here a little google feed:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ecco un po 'di più sulle proprietà medicinali della cannabis

Anglais

here are some more cannabis medicinal properties

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2 ecco, ti faccio piccolo fra le nazioni,

Anglais

2 “look! i will make you insignificant among the nations;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

49:15 poiché ecco, ti renderò piccolo fra i popoli

Anglais

49:15 for, lo, i will make thee small among the heathen, and despised among men.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2 ecco, ti faccio piccolo fra le nazioni, tu sei molto spregevole.

Anglais

2 behold, i have made thee small among the nations; thou art greatly despised.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

poiché ecco, ti renderò piccolo fra i popoli e disprezzato fra gli uomini.

Anglais

for see, i have made you small among the nations, looked down on by men.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e il signore mi disse: ecco, ti metto le mie parole sulla bocca.

Anglais

and the lord said unto me, behold, i have put my words in thy mouth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

49:15 poiché ecco, ti renderò piccolo fra i popoli e disprezzato fra gli uomini.

Anglais

15 "for behold, i have made you small among the nations, despised among men.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ecco faccio come tu hai detto. ecco, ti concedo un cuore saggio e intelligente: come te non ci fu alcuno prima di te né sorgerà dopo di te.

Anglais

behold, i have done according to your word: behold, i have given you a wise and an understanding heart; so that there has been none like you before you, neither after you shall any arise like you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

21 gli rispose: ecco, ti ho favorito anche in questo, di non distruggere la città di cui hai parlato.

Anglais

21 he said to him, behold, i have granted your request concerning this thing also, that i will not overthrow the city of which you have spoken.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli rispose: «ecco, ti ho favorito anche in questo, di non distruggere la città di cui hai parlato.

Anglais

he said to him, 'behold, i have accepted you concerning this thing also, that i will not overthrow the city of which you have spoken.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

25 e a te, figliuol d'uomo, ecco, ti si metteranno addosso delle corde, con esse ti si legherà, e tu non andrai in mezzo a loro.

Anglais

25 and thou, son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee therewith, and thou shalt not go out among them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

19:21 gli rispose: «ecco, ti ho favorito anche in questo, di non distruggere la città di cui hai parlato.

Anglais

21 he said to him, "behold, i grant you this request also, not to overthrow the town of which you have spoken.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

1:9 il signore stese la mano, mi toccò la bocca e il signore mi disse: «ecco, ti metto le mie parole sulla bocca.

Anglais

9 then the lord stretched out his hand and touched my mouth, and the lord said to me, "behold, i have put my words in your mouth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

e un araldo è stato inviato fra le genti: alzatevi, marciamo contro edom in battaglia . la sentenza contro edom [2] ecco, ti faccio piccolo fra le nazioni,

Anglais

we have heard news from the lord, and an ambassador is sent among the nations, saying, “arise, and let’s rise up against her in battle. behold, i have made you small among the nations.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

poi dalila disse a sansone: «ecco, ti sei burlato di me e mi hai detto menzogne; ora spiegami come ti si potrebbe legare».

Anglais

delilah said to samson, "you have mocked me and told me lies.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,543,990 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK