Vous avez cherché: emailprotected (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

emailprotected

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

[emailprotected] (capo di(...)

Anglais

a message to “clear off” had been(...)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

[emailprotected] (capo di gabinetto)

Anglais

[emailprotected] (chief of staff)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per maggiori informazioni: [emailprotected]

Anglais

contact us: [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

[emailprotected] (segretario generale aggiunto)

Anglais

[emailprotected] (deputy secretary general of the elysée)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

contattaci per ulteriori informazioni ( [emailprotected] )

Anglais

please contact us for further information ( [emailprotected] )

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per ulteriori informazioni scrivere a : [emailprotected]

Anglais

for further information: [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

[emailprotected] (capo di stato maggiore particolare)

Anglais

[emailprotected] (military chief of staff)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

invia le richieste a questo indirizzo: [emailprotected]

Anglais

send your request to the following email address: [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli annunci possono essere inviate a: [emailprotected] .

Anglais

announcements can be sent to: [emailprotected] .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oppure, puoi inviare un'e-mail a [emailprotected] .

Anglais

alternatively, you can send an e- mail to [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per ulteriori informazioni, l’indirizzo di riferimento è [emailprotected]

Anglais

for further information, please contact [emailprotected] .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come faccialo per trovare quelli per inviarlo con la posta elettronica a [emailprotected]

Anglais

how do you find those email me at [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per essere sicuri di ricevere la posta news aggiungi l'indirizzo [emailprotected]

Anglais

to ensure you receive your ravino.it news, please add [emailprotected] to your address book.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la calligrafia araba del loro nome è gratuita su semplice richiesta a: [emailprotected] .

Anglais

the calligraphy of their name is offered free by simple request at: [emailprotected] .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i racconti e le foto devono pervenire entro il 29/02/2012 a [emailprotected]

Anglais

the stories and photos must be sent by 29/02/2012 at [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per qualsiasi richiesta potete scrivere a [emailprotected]sarà nostra cura ricontattarvi al rientro il 25 agosto 2014.

Anglais

if you need any information, please send an email to [emailprotected] and we will contact you back from the 25th of august, at our reentry.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per qualsiasi richiesta potete scrivere a[emailprotected]sarà nostra cura ricontattarvi al nostro rientro il 24 agosto 2015.

Anglais

if you need any information, please send an email to[emailprotected]and we will contact you back from the 24th of august 2015, at our reentry.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il proprietario andrew unrau (a destra) con heiko. per qualsiasi informazione scrivere a [emailprotected]

Anglais

the owner andrew unrau (right) with his “right hand” employee (left) here with heiko. if anyone wants it is possible to contact them at [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se ha optato di non ricevere lettere e desidera riceverle, per favore contatti il servizio clienti al: [emailprotected]

Anglais

if you have unsubscribed to our promotional letters and wish to receive them please contact our support team at: [emailprotected]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ti basta inviare una email con in allegato la ricevuta dell’acquisto all’indirizzo [emailprotected]. articoli correlati

Anglais

just send an email with the receipt to the address [emailprotected].

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,165,815,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK