Vous avez cherché: equivoco (Italien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

equivoco

Anglais

equivocal

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo è un equivoco.

Anglais

this is a misunderstanding.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

È un equivoco… mondiale.

Anglais

it is a worldwide misunderstanding.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

2. un equivoco non casuale

Anglais

2. a misunderstanding that is not fortuitous

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non può esserci alcun equivoco.

Anglais

there can be no misunderstanding.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ieri deve esserci stato un equivoco.

Anglais

there was a misunderstanding yesterday.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

cosa significa un linguaggio così equivoco?

Anglais

what does such ambiguous language mean?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e questo è l'equivoco secondo.

Anglais

and this is the second misunderstanding.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

onorevole collega, c'è un equivoco.

Anglais

you have misunderstood that, mr castagnetti.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

permettetemi di chiarire subito l' equivoco.

Anglais

let me clear up this misunderstanding from the outset.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

ma anzitutto dobbiamo eliminare un possibile equivoco.

Anglais

but first we must clear up one possible misunderstanding.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non vorrei che potessero sorgere equivoci.

Anglais

i just want to ensure that there is no ambiguity.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,188,427 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK