Vous avez cherché: era compreso (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

era compreso

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

l eterno dio ha spiegato che il giorno era compreso di due parti,

Anglais

the eternal god, explained that the day was comprised of two parts,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il piccolo libro è l apocalisse che era chiuso perché non era compreso.

Anglais

the jews know it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel 2004 era compreso nel a.i., per tanto veniva servito senza decorazione.

Anglais

this cocktail in 2004 was free with ai, therefore he was served without ornamentation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo concetto non era compreso nella formulazione della proposta originale per il bilancio.

Anglais

this was not included in the composition of the original proposal in the budget.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

il tasso di utilizzo degli impianti era compreso tra il 70 % e il 75 %.

Anglais

the capacity utilisation rate then was between 70 % and 75 %.

Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nel corso di quest'ultimo, il prezzo unitario medio era compreso tra 100 e 150 eur.

Anglais

during the ip, the average unit price ranged between eur 100 and eur 150.

Dernière mise à jour : 2017-02-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

il periodo coperto dall'inchiesta iniziale era compreso tra il 1o ottobre 1997 e il 30 settembre 1998.

Anglais

the investigation period of the original investigation was 1 october 1997 to 30 september 1998.

Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

l'età dei pazienti era compresa fra 3­15 anni.

Anglais

the age range was 3­15 years.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

l’età di questi pazienti era compresa tra 20 e 72 anni.

Anglais

the age of these patients ranged from 20 to 72 years.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Italien

all epoca di cristo, era compresa tra i 200 e i 300 milioni di individui.

Anglais

by the time of christ, it was 200 to 300 million.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la distanza fra il su-25 e il boeing 777 era compresa fra 3 i 5 km.

Anglais

the distance between the su-25 and the boeing-777 was 3-5 km.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l’età all’inserimento nello studio era compresa tra 13 e 66 anni.

Anglais

age at inclusion was from 13 to 66 years.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l’emivita terminale media a queste dosi era compresa fra 8 e 9,5 giorni.

Anglais

the median terminal half-life at these doses ranged from 8 to 9.5 days.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

l’emivita apparente era compresa tra 24 e 231 ore, con una media di 73,9 ore.

Anglais

the apparent half-life ranged from 24-231 hours, with a mean of 73.9 hours.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la clearance di dialisi media era compresa nel range tra 16–32 ml/h/kg.

Anglais

the mean dialysis clearance was between the range of 16-32 ml/h/kg.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

la dose totale di busulfan per paziente era compresa tra 6,4 mg/kg e 9,6 mg/kg .

Anglais

total dose of busulfan per patient was between 6.4 mg/kg and 9.6 mg/kg.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la gravità era compresa fra il grado 1 (lieve) e il grado 2 (moderato).

Anglais

the severity of these reactions was from grade 1 (mild) to grade 2 (moderate).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,087,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK