Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o dio, mio re, voglio esaltarti
i will extol you, my god and king,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti hanno fatto capotavola? non esaltarti; comportati con gli altri come uno di loro.
have they made thee ruler? be not lifted up: be among them as one of them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se avrai cura a non demoralizzarti troppo quando le cose vanno male, o a non esaltarti troppo quando le cose vanno bene gradualmente otterrai un equilibrio che ti aiuterà in seguito a rimanere sempre in contatto con la realtà.
if you will take care not to become too depressed when things go wrong, nor too elated when they go right, you will gradually achieve an equilibrium which later will assist you to remain always in touch with reality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signore, tu sei il mio dio; voglio esaltarti e lodare il tuo nome, perché hai eseguito progetti meravigliosi, concepiti da lungo tempo, fedeli e stabili.
o lord, you are my god, i will extol you and praise your name; for you have fulfilled your wonderful plans of old, faithful and true.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
25:1 signore, tu sei il mio dio; voglio esaltarti e lodare il tuo nome, perché hai eseguito progetti meravigliosi, concepiti da lungo tempo, fedeli e veri.
25:1 yahweh, you are my god; i will exalt you, i will praise your name; for you have done wonderful things, [even] counsels of old, in faithfulness truth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma tu, o sacrilego e il più scellerato di tutti gli uomini, non esaltarti invano, alimentando segrete speranze, mentre alzi la mano contro i figli del cielo, perché non sei ancora al sicuro dal giudizio del dio onnipotente che vede tutto.
but you, wretch, vilest of all men! do not, in your insolence, concern yourself with unfounded hopes, as you raise your hand against the children of heaven.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :