Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
facendo seguito alla nostra telefonata
following the interviews that took placalla
Dernière mise à jour : 2020-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facendo seguito alla mia interrogazione scritta n.
subject : greek pharmaceutical imports
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salta alla corrispondenza precedente
jump to previous match
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
facendo seguito alla comunicazione andrebbe specificato chiaramente che questo non è vero.
as a follow-on from the communication, steps should be taken to make it perfectly clear that that is not the case.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facendo seguito alla proposta della task force rimessa al consiglio, la commissione può accettare questo cambiamento.
following the proposed solution of the task force which has been submitted to the council, the commission can now agree on this change.
questo termine fu imposto dalla ristrutturazione della difesa russa facendo seguito alla fine della guerra fredda.
this time was imposed by the reorganization of russian defense in accordance with the end of the cold war.
facendo seguito alla decisione del consiglio del luglio 2014 la zecca lituana ha iniziato a coniare le monete in euro lituane.
following the council decision of july 2014, the lithuanian mint has started minting the lithuanian euro coins.
facendo seguito alla comunicazione della commissione, nel giugno 2007 il consiglio "trasporti" ha adottato una risoluzione nella quale:
following the commission’s communication, in june 2007 the transport council adopted a resolution in which it:
che trattamento dare ai documenti di terzi o degli stati membri e alla corrispondenza ufficiale?
how in fact are documents from third parties or member states or those forming part of an official correspondence to be dealt with?
facendo seguito alla bulgaria, che aveva trasmesso l’atto di riconoscimento nel 2000, l’estonia ha trasmesso il proprio atto il 5 febbraio 2001.
following bulgaria's submission in 2000, estonia submitted its act of accreditation on 5 february 2001.
facendo seguito alla , l’ue mira a portare avanti approcci congiunti con la cina per accelerare l’attuazione dell’accordo di parigi del 2015.
following the , the eu aims to pursue further joint approaches with china to speed up the implementation of the paris agreement of 2015.
dobbiamo mirare al massimo accesso pubbico alla corrispondenza fra commissione e stati membri. È un fattore cruciale.
one of the key issues here is to ensure the widest possible access to correspondence between the commission and the member states.
facendo seguito alla discussione, il relatore rea propone all'assemblea, che l'accetta, la seguente modifica redazionale dell'ultima riga del punto 2.1.:
following the discussion, the rapporteur, mr rea, proposed the following amendment to the wording of the last line of point 2.1.: