Vous avez cherché: gentile utente (Italien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

gentile utente,

Anglais

dear users,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gentile utente di developerworks,

Anglais

dear developerworks user,

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

gentile

Anglais

surname and name of worker

Dernière mise à jour : 2022-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile,

Anglais

stupida

Dernière mise à jour : 2014-10-29
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile:

Anglais

salutation:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente,la informiamo che:

Anglais

please note that:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile {0},

Anglais

dear {0},

Dernière mise à jour : 2007-10-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente, ai sensi dell'art.

Anglais

dear user, according to article.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile uomo

Anglais

my friend

Dernière mise à jour : 2012-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

troppo gentile

Anglais

thanks my dear

Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile cliente,

Anglais

dear customer,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

molto gentile !!!

Anglais

molto gentile !!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile sviluppatore}{,

Anglais

dear developer}{,

Dernière mise à jour : 2006-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile [first],

Anglais

dear [first],

Dernière mise à jour : 2006-08-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente, per accedere alle aree riservate del sito e per ricevere la newsletter occorre essere registrati.

Anglais

dear user, to enter the reserved areas of the site and receive the newsletter, you need to be registered.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente, prima di proseguire nella tua navigazione, ti chiediamo gentilmente di compilare questo breve questionario di valutazione in forma anonima...

Anglais

hello, before continuing in your navigation, we ask you kindly to fill this brief evaluation questionnaire in the anonymous form...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente, se desideri registrarti al sito web di gis4eu, ti preghiamo di inserire i dati richiesti e confermare l accettazione di termini e condizioni spuntando la relativa casella.

Anglais

dear user, if you would like to register to gis4eu web site, please, insert all the requested data and confirm your acceptance of terms and conditions by ticking on the relative box.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente, i dati raccolti attraverso la compilazione del form verranno trattati da sorem trasmissioni meccaniche spa esclusivamente per scopi di informazione commerciale e utilizzati per l'invio di comunicazioni commerciali anche a mezzo posta elettronica.

Anglais

dear user, the information we’ve gathered with the form will be used by sorem trasmissioni meccaniche spa exclusively as business information and for sending commercial correspondence in ways that include email.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentile utente, desideriamo informarla che il d.lgs. n. 196 del 30 giugno 2003 (“codice in materia di protezione dei dati personali”) prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali.

Anglais

dear user, you are hereby informed that d.lgs. n. 196 dated 30 june, 2003 (code on the protection of personal data) provides for the protection of persons and other entities in relation to personal data handling.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gentili

Anglais

gentile

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,986,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK