Vous avez cherché: ha proposto di procedere in questo senso (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

ha proposto di procedere in questo senso

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

egli ha proposto alla corte di pronunciarsi in questo senso:

Anglais

he proposed that the court should:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

proviamo a procedere in questo senso.

Anglais

it is what we are trying to do all the time.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

la commissione ha proposto oggi una serie di misure in questo senso.

Anglais

the commission has today proposed a set of measures to achieve this.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

procedere in questo modo

Anglais

do this

Dernière mise à jour : 2008-07-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

direi di procedere in questo modo :

Anglais

i would say to proceed in this way:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

procedere in questo modo:

Anglais

proceed as follows:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pertanto credo che dovremmo procedere in questo senso.

Anglais

with that in mind, i think that this ought to be our fundamental approach to the subject.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

sono comunque lieto di procedere in questo modo.

Anglais

however, i am of course happy to do it this way.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

per procedere in questo senso il relatore avanza diverse proposte.

Anglais

in order to achieve this, the rapporteur makes several proposals.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

trovo poco convincente il modo di procedere in questo caso.

Anglais

i am not convinced at all by the procedure being adopted here.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

È necessario studiare e valutare come sia possibile procedere in questo senso.

Anglais

we must have examinations and assessments to move ahead with this process.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

È necessario esaminare in dettaglio il modo migliore per procedere in questo senso.

Anglais

the best methods of doing this need to be studied in further detail.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

avete eventuali proposte in questo senso?

Anglais

do you have anything to offer in this regard?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

li invito pertanto a procedere in questo senso senza alcun indugio ulteriore.”

Anglais

i urge them to do so fully without any further delay.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

percio’, tutto sommato, direi di procedere in questo modo :

Anglais

consequently, all things considered, i would say to proceed in this way:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

invece di procedere in questo modo, dovremmo creare una regolamentazione generale.

Anglais

we are put off from one proposal to the next.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

procedere in questo senso favorirà il rafforzamento delle capacità descritto dall' onorevole ferrer.

Anglais

to do so will be to the benefit of the capacity-building that mrs ferrer has described.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

si procederà in questo senso come risulta da un sito web.

Anglais

this is what will be done, as is evident from a website.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

per quanto inopportuno, saremo costretti a procedere in questo senso a causa dei limiti di tempo.

Anglais

however, unfortunately, we are forced to do that by the constraints of the timetable.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

propongo pertanto di procedere in questa maniera.

Anglais

i therefore propose that be done.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,235,995 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK