Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hai un bel sorriso
you have a beautiful smile
Dernière mise à jour : 2013-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un sorriso
a smile
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
un sorriso.
cotton or a corkfloat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con un sorriso,
with a smile, we look forward to welcoming you to our home
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neanche un sorriso
neither a smile
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nemmeno un sorriso!
not even a smile!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un sorriso per favore
smile, please
Dernière mise à jour : 2019-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un sorriso che contagia.
the smiles they give out are radiant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inizia con un sorriso!
start with a smile!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con un sorriso d'amor.
with a love smile.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e un sorriso che pensai
i have a chance
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ci accolse con un sorriso.
she greeted us with a smile.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dammi un sorriso per favore
give me a smile please
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con un sorriso alzasti la mano,
with a smile you raised your hand,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: