Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
così ho continuato ad organizzare pellegrinaggi.
this is how i continued to organise pilgrimages.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho continuato a usare il vecchio kdm senza problemi.
this must be a setting, but i didn't figure it out. i continued to use the old kdm with no problem.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proviamo ad usare passbroker.
let's try to use passbroker.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iniziare ad usare kdevelop;
getting started with kdevelop; mdash; a guided tour
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
continui ad usare come richiesto.
continue to use as required.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la gestione della chiesa ha continuato ad usare i documenti redatti.
church administration continued to use written documents.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
autorizzazione ad usare procedure semplificate
authorisation to use simplified procedures
Dernière mise à jour : 2017-01-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
imparerai ad usare ever?, how long?
you will learn how to use ever?, how long?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad usare correttamente il corpo umano.
to use the human body correctly.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come posso iniziare ad usare visirun?
how do i start using visirun?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la polizia ha continuato ad essere ovunque.
police continued to be everywhere.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al contrario, il gettito ha continuato ad aumentare.
the receipts have instead continued to rise.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oggi abbiamo continuato ad informarvi degli ultimi sviluppi.
today, we continued with our message about recent developments.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con gli anni mi ci sono abituata e poi ho continuato ad andarci anche senza imposizioni.
i got used to it and i kept going to church even when my faith was not living.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il rapporto debito pubblico/pil ha continuato ad assottigliarsi.
the government debt ratio continued to decrease.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il principe scosse la testa con disapprovazione, e ho continuato:
the prince shook his head disapprovingly, and i continued:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’albania ha continuato ad attuare l’accordo interinale.
albania continued the implementation of its interim agreement.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
senza la luna, invece, l’asse avrebbe continuato ad oscillare.
without the moon, however, the axis would have continued to wobble.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da allora ho continuato ad incontrare a ritmo serrato i parlamentari, le parti sociali e i ministri.
it is for that reason that free elections in lebanon are so important.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
" l'aria condizionata in camera continuato ad andare via " 8.3
" the air con in the room kept going off " 8.3
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent