Vous avez cherché: il trasportatore non è jas come smepre (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

il trasportatore non è jas come smepre

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

viene fatta eccezione in quei casi in cui il trasportatore non ha validi motivi per reclamare la fattura, o se quest’ultima non è scaduta.

Anglais

there is an exception in those cases when the haulier has no reason for claiming the invoice or when the invoice is not yet expired.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il trasportatore non è responsabile, nei confronti del viaggiatore, del danno che può risultare dal fatto che il viaggiatore non si uniformi alle prescrizioni delle dogane o di altre autorità amministrative.

Anglais

the carrier shall not be liable to the passenger for loss or damage arising from the fact that the passenger does not conform to the formalities required by customs or other administrative authorities.

Dernière mise à jour : 2016-12-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

diamo molto valore ai filtri di qualità. se il trasportatore non è in wtransnet, non si carica. credo che wtransnet dia molta sicurezza in quanto alla standardizzazione e ai trasportatori di fiducia.

Anglais

we have loads from our customers and we use the exchange when we need trucks. we value the quality filters. if the carrier is not in wtransnet, we do not load.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come potete capire, il trasportatore non è responsabile per i danni di questo tipo. ma questo non giustifica il mancato rispetto del trasportatore delle regole di trasporto, che forniscono la sicurezza del carico!

Anglais

as you understand, the carrier is not responsible for such kind of losses. however, this does not justify the failure of the carrier to comply with the rules of carriage which secure safety of cargo!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il trasportatore non è ritenuto responsabile per il trasporto effettuato precedentemente in un paese terzo, ma per il fatto di trasportare animali sul territorio della comunità violando le condizioni stabilite dalla direttiva e causando in tal modo sofferenze agli animali in quel preciso momento.

Anglais

a transporter is not being held responsible for the transport that occurred earlier in a third country but for transporting an animal on community territory in violation of the conditions required by the directive and so causing the animal to suffer at that time.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tuttavia, la responsabilità del trasportatore è esclusa quando il ritardo è imputabile a un caso di forza maggiore, ossia, in particolare, a circostanze esterne all’esercizio ferroviario che il trasportatore non poteva evitare.

Anglais

however, the carrier is exempt from liability where the delay is attributable to force majeure, namely, inter alia, circumstances not connected with the operation of the railway which the carrier could not avoid.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando, a seguito di incidenti o di altri avvenimenti intervenuti durante il trasporto, il trasportatore non è in grado di rispettare il termine di cui all'articolo 348, deve darne comunicazione prontamente all'autorità doganale prevista al paragrafo 1.

Anglais

if, as a result of accidents or other incidents arising in the course of the transport operation, the carrier is not in a position to comply with the period referred to in article 348, he shall inform the customs authority referred to in paragraph 1 as soon as possible.

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

secondo le società in questione, considerando che il trasportatore non interveniva per scopi commerciali (cioè non vendeva le sigarette ma era unicamente incaricato della trasmissione degli ordini di acquisto e del trasporto dei prodotti), si applicavano le disposizioni dell'articolo 8 della direttiva 92/12/cee.

Anglais

the companies maintained that, since the carrier did not participate in the commercial transaction (he did not sell the cigarettes, but simply received orders to purchase and carry the products), the provisions of article 8 of directive 92/12/eec applied.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,951,218 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK