Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in tempi...
in former times the whole cadore...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in tempi antichi...
in ancient times the roman emperor nero...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e in tempi rapidi
in the shortest time
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il tutto con un occhio agli ingredienti organic, in tempi non sospetti.
all this with an eye to organic ingredients in very difficult times.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disponibilità in tempi brevi
availability at short notice
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vivete in tempi emozionanti.
you are living in very exciting times.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disponibili in tempi brevissimi:
available within a short period of time
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e in tempi non sospetti, in diversi settori, in molti paesi del mondo.
since long ago, in different industries and different countries.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nostri tempi non sono i loro.
cookies are not enabled.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e l’ambiente, tema a cui avete dimostrato di essere sensibili in tempi non sospetti?
what about the environment, it's a topic you have been sensitive to for a long time?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occorre ricordare, peraltro, che il cese ne aveva fatto una severa critica in tempi non sospetti.
it should also be remembered that the eesc was very critical of these in less suspicious times.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
crede che la moglie non sospetti nulla.
he imagines his wife suspects nothing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
della fine dei tempi non fosse bianco?
was not white.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
purtroppo i tempi non sembrano ancora maturi.
unfortunately, it does not seem to be there yet.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
[l'ambiente o tempi non era giusto].
[the environment or timing was not just right].
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la storia delle cremazioni senza combustibile è una favola contro la quale ironizzò in tempi non sospetti perfino kurt prüfer.
the story of cremations without fuel is a fable on which in non suspect times even kurt prüfer would have expressed irony.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tempi non permettono di ricapitolare l'intera discussione.
time does not allow me to summarize the entire debate.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in particolari casi può essere utile eseguire due cicli di cura nello stesso anno, in tempi non ravvicinati
in some special cases it can be useful to have two treatment cycles in a year, but not closer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signor presidente, signor commissario, in tempi non molto lontani la cosa che più temevano gli europei era la fame.
mr president, commissioner, in the not too distant past, the europeans ' greatest fear was hunger.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in tempi non lontani, la carne agli ormoni potrebbe invadere il mercato comunitario, comportando problemi che richiederanno armi potenti.
hormone meat might flood eu markets in the not too distant future, and problems arising from that will require sturdy weapons to deal with them.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :