Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il consiglio ha espresso preoccupazione poiché la presidenza congiunta della bosnia-erzegovina ha lasciato inattuata la dichiarazione di new york del 15 novembre.
the council expressed its concern at the lack of implementation by the joint presidency of bosnia and herzegovina of the 15 november new york declaration.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una dispersione di energie intellettuali e di progettualità inattuata nonostante gli attori coinvolti nella trasformazione urbana, pubblici e privati, abbiano investito in questi anni ingenti quantità di risorse economiche, spaziali, ambientali.
a dispersion of intellectual energies and unfulfilled projects despite the players involved in public and private urban transformation, occasioned staggering amounts of economic, spatial, and environmental resources in those years.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che cosa importa avere su questo argomento, che è molto importante per molti in europa, una posizione comune dell' unione europea, se poi resta inattuata per colpa delle norme internazionali?
what is the point of having a european union position on this issue, which is very important to many people in europe, if we cannot do anything about it because of international rules?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
la commissione cerca di non lasciare nulla di inattuato nei settori di competenza comunitaria, ed è pronta a collaborare con gli stati membri in quei settori in cui la responsabilità è invece condivisa- penso ad esempio al regolamento sui beni a doppio uso.
the commission is prepared to collaborate with member states in areas where responsibility is shared. compliance with the regulation on products with a dual use is one such area.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :