Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lasciare indurire e raffreddare.
let harden and cool.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veloce per non farle indurire.
it must be fast to prevent them harden.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uomo, non indurire il tuo cuore!
man, do not harden your heart!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non indurire ancora il tuo cuore.
do not harden your heart, yet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gioisci con gesù, non indurire il tuo cuore".
rejoice with jesus, don’t harden your heart”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lascia indurire la parte per 15-20 minuti.
let cure for 15-20 minutes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amalgamare gli ingredienti lasciare indurire in frigorifero per alcune ore.
mix all of the ingredients together and leave in the refrigerator to harden.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuocere troppo il pesce lo farà indurire e ne rovinerà il gusto.
overcooking fish will make it tough and ruin the taste.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dio aveva lasciato indurire il cuore del faraone fino a questo momento.
god had harden pharaoh’s heart up until this time. god then harden pharaoh’s heart again after the israelis were leaving egypt so we get the event of the crossing of the red sea .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo non fa che indurire la posizione di israele e causa più vittime a gaza.
it simply hardens israel's position and creates more victims in gaza.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. più tempo rimani nel peccato, più sei in pericolo di indurire il tuo cuore.
2. the longer you continue in sin, the more you're in danger of hardening your heart.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sarebbe solo ciò che più potrebbe indurire a causa della folla e lo slittamento in caso di pioggia.
would only what more may harden because of the crowds and skidding in wet weather.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il fuoco poteva essere impiegato per scavare un tronco, o per indurire la punta di un bastone.
fire could be used to hollow out a log or harden the point of a stick.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il suo sorriso vi farà letteralmente fondere, mentre il resto vi farà piuttosto indurire il membro tanto ci sa fare.
her smile is gonna literally make you melt, but on the other hand, she knows how to command attention so well that the rest is gonna rather give you a boner.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fanno un piccolo 69 per indurire le loro mazze ma non si aspettano l'arrivo dell'amico.
they have a little 69 to polish their tools but they do not doubt a second that the buddy in question will show up.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se tu senti la sua chiamata, non indurire il tuo cuore, ma rivolgiti a dio e rinuncia alla tua vita in questo mondo.
if you hear him calling you, do not harden your heart, but turn to god and give up your life in this world.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha fissato il tipo serie completa di caratteri ad una piastra del metallo con un amalgama di colla e di argilla che è stata cotta per indurire il collegamento.
he fastened the type font to a metal plate with an amalgam of glue and clay that was baked to harden the attachment.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occorrerà cambiare registro e indurire la nostra risposta e questo presuppone una volontà politica nettamente più intransigente e conseguente di quella manifestata finora dalla maggior parte dei nostri governi.
we need to change gear and toughen our response, which calls for a much more resolute and consistent political will than has been shown by most of our governments to date.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
il risultato sarebbe quello di indurire solo lo strato superiore della mistura con conseguenze disastrose per una attaccatura appropriata ad un palo o ad un punto di appoggio.)
the result would be a hardening of only the top portion of the mix and the end result would be disastrous for serious application to a pole or footing.)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il cemento sta mentre da meglio agente vincolante che non solo puo indurire su aria ma anche in acqua. lo e applicato molto estesamente per la preparazione delle diluizioni di costruzione corazzata concreto e semplice di costruzioni di beton.
cement remains while the best knitting substance which can harden not only on air, but also in water. it is applied very widely to preparation of building solutions, ferro-concrete and simply concrete designs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :