Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
inserisci la tua e-mail.
insert your e-mail address.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la tua e-mail :
your e-mail :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
inserisci a fianco la tua e-mail.
please enter your email on the side.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua risposta*
please enter your answer*
Dernière mise à jour : 2024-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua e-mail per ricevere le newsletter.
insert your e-mail for receive the newsletter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la tua e-mail (obbligatorio)
your e-mail (required)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua e-mail per creare il tuo account.
enter your e-mail to create your account.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grazie per la tua e-mail.
thanks for your email .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. introduci la tua e-mail.
enter your e-mail address.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua data di nascita
please enter your date of birth
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua e-mail specificata al momento della registrazione.
enter your e-mail address which you used at the moment of registration.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
direttamentenella tua e-mail.
your e-mail.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la tua e-mail è stata inviata!
your e-mail has been send !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua e-mail e la password per compilare i tuoi dati automaticamente.
enter your e-mail and password to fill in the form automatically with your personal data.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(per favore, verifica la tua e-mail)
(please double check your e-mail address)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
boot spam trovare la tua e-mail su siti web.
spam boot find your email on web sites.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua e-mail di registrazione per ricevere la password a questo indirizzo.
enter your e-mail registration to receive your password to this address.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua e-mail per ricevere una nuova password creata dal nostro sistema.
gift boxes insert your e-mail to receive a new password from our system.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserisci la tua frase segreta openpgp per "%1":
please enter the openpgp passphrase for "%1":
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
confezioni inserisci la tua e-mail per ricevere una nuova password creata dal nostro sistema.
insert your e-mail to receive a new password from our system.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :