Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anagrafe dei rapporti bancari
bank relations registry
Dernière mise à jour : 2020-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
documenti e rapporti bancari.
documents and banking relationships.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
f) proibire esplicitamente agli enti creditizi di intrattenere rapporti bancari di corrispondenza con banche di comodo;
( f) explicitly prohibit credit institutions from entering into correspondent banking relationships with shell banks;
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
la ragione è che con questi ultimi ci piace intrattenere rapporti commerciali.
the reason for this is that we like to do business with the latter.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
detto ciò, questi operatori possono intrattenere rapporti molto stretti tra loro.
having said this, these actors may also have close links with each other.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
con la turchia si possono intrattenere rapporti di buon vicinato, ma non appartiene alla famiglia europea.
turkey can be a good neighbour, but it does not belong within the european family.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a colonia, luogo di incontro concreto per intrattenere rapporti commerciali e vetrina ideale per dialogare con
and that are present also in cologne—meeting place for commercial contacts and an ideal showcase to spark dialogue between architects and clients from across
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’eurojust deve intrattenere rapporti privilegiati con la rete giudiziaria europea basati sulla concertazione e sulla complementarietà.
eurojust is to maintain privileged relations with the european judicial network based on consultation and complementarity.
Dernière mise à jour : 2017-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
l’importanza di intrattenere rapporti cordiali con l’islam e le altre religioni e tradizioni spirituali del mondo.
the importance of having cordial relationshipswith islam and the other religions and spiritual traditions of the world.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la banca può anche rifiutarsi di impegnarsi in rapporti bancari in cui non vi è dubbio circa l'origine del potenziale cliente.
the bank may also refuse to engage in banking relationships when there is doubt as to the origin of the prospective client.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
commissario, nella sua risposta forse potrà confermare che lei rifiuta la posizione di lukashenko e colleghi, secondo cui dovremmo intrattenere rapporti incondizionati.
commissioner, in your reply perhaps you could confirm that you would reject the view of lukashenko and his colleagues that we should have a relationship without condition.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
per l'unione sarebbe inaccettabile intrattenere rapporti commerciali diretti con la cipro occupata, a scapito del governo cipriota che ne risulterebbe scavalcato.
from whose point of view would such a decision be impartial?
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la bce raccomanda pertanto al pubblico di non prendere contatto con i promotori di simili attività, né inviare denaro, né comunicare informazioni bancarie o relative a carte di credito a chiunque dichiari di rappresentare la bce o intrattenere con essa rapporti bancari.
the ecb therefore advises the public not to establish contact with the originators of such ventures and not to send money or disclose bank or credit card details to anybody claiming to represent the ecb or have a banking relationship with the ecb.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
dobbiamo accettare il fatto che l’ unione europea non può rinunciare ad intrattenere rapporti commerciali con la cina, ma la fornitura di armi è una questione totalmente diversa.
that the european union has no option but to do business with china is something we have to be able to accept, but supplying weapons is a completely different matter.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
grazie ai suoi traffici marittimi, la gente di monkodonja seppe intrattenere rapporti culturali ed economici con civiltà lontane, come testimoniano i tanti reperti di monili e ceramiche ivi rinvenuti.
thanks to maritime traffic, the inhabitants of monkodonja enjoyed cultural and economic contacts with far civilisations, which is the origin of the rich jewellery and ceramics found here.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il comitato invita la commissione a puntare sull'interoperabilità nell'ambito del quadro normativo e a intrattenere rapporti con tutti i soggetti del settore delle comunicazioni elettroniche.
we encourage the commission to push for interoperability within the regulatory framework, and dealings with all stakeholders in the electronic communications sector.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essi hanno capito che la stampa digitale può offrire delle ottime prospettive di sviluppo e quindi hanno iniziato a intrattenere rapporti d'affari diretti con i grandi marchi."
they've realised the possibilities that digital printing can bring and they are conducting business directly with big brands." their success is not only due to the digital technology itself but the introduction of customer relationship management systems, crms, that promote marketing activities.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tra noi non c'è divergenza: non riteniamo che la birmania rispetti i criteri indispensabili per intrattenere rapporti economici e commerciali con l' unione europea e per ottenere vantaggi di carattere doganale.
we do not have a difference of opinion. we do not think burma fulfils the criteria which must exist in order to be able to have economic and trade relations and to have customs privileges for this country.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
in futuro, nell'ambito delle telecomunicazioni, dei trasporti, dell'edilizia e dei servizi ambientali, per esempio, sarà molto più semplice intrattenere rapporti commerciali con la corea.
for example, in areas such as telecoms, transport, construction and environmental services, doing business in korea will be much easier in the future.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
un'autorità indipendente votata alla trasparenza: l'efsa è del tutto indipendente dalla commissione europea: può quindi esprimere liberamente il proprio parere e intrattenere rapporti indipendenti con organismi come il cese.
an independent authority that is committed to transparency: efsa is completely independent of the european commission and can therefore express its views openly and bolster independent contact with relevant organisations such as the eesc.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: