Vous avez cherché: invio email fallito (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

invio email fallito

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

problema nell'invio dell'email.

Anglais

problem sending e-mail.

Dernière mise à jour : 2008-04-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

- data di invio dell’email (facoltativa);

Anglais

- date of sending of the e-mail (optional);

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si è verificato un errore durante l'invio dell'email.

Anglais

an error occurred when sending the email.

Dernière mise à jour : 2007-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

per maggiori informazioni sull'invio dell'email, per cortesia clicca qui.

Anglais

for more information about sending mail, please click here.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare? - benchmark email.

Anglais

if i don't send emails one month, why do i still have to pay? - benchmark email.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in base all'ora recuperata attraverso il protocollo ntp, avvia la propria procedura di invio email.

Anglais

according to the time obtained via the ntp protocol it will start the mailing routine.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

capacità di attivare l'invio email/ftp all'ora programmata quando viene rilevato il movimento video

Anglais

able to trigger the email/ftp sending in the scheduled time period when the video motion is detected

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

invio email possibilità di inviare il file dei dati via email con impostazione dei parametri email all'interno del programma (non sono necessari programmi esterni)

Anglais

email possibility to send the data file via email (no external software required)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il servizio invio email completamente web-based è stato creato per offrire ai clienti più strumenti a meno soldi, e le caratteristiche dei piani economici, nessun contratto, e un 30-giorni di prova gratuita che consente ai clienti di utilizzare tutte le funzionalità del sito prima di prendere un impegno sul servizio.

Anglais

the completely web-based email service was created to give customers more tools for less money, and features affordable plans, no contracts, and a 30-day free trial that lets customers use all the site's features before making a commitment to the service.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

7 del citato codice e in particolare il diritto di accedere ai propri dati personali, di chiederne la rettifica, l’aggiornamento e la cancellazione, se incompleti, erronei o raccolti in violazione della legge, nonché di opporsi al loro trattamento per motivi legittimi, rivolgendo le richieste al titolare del trattamento ossia la società giorgini carla & c. sas, secondo le seguenti e alternative modalità: invio email all’indirizzo info@ristorantelafinestra.it oppure invio per posta ordinaria all’indirizzo “giorgini carla & c. sas - strada massetana romana 68, 53100 siena.

Anglais

the collection of data is necessary in order to answer the requests made by the client, and missing personal information will make contacting the client impossible. the client is entitled to the following rights according to art. 7 of the above mentioned law and in particular the right to free access to his/her personal data, ask for a correction, update and cancellation, if incomplete, invalid or because in breach of the law, as well as to oppose its treatment for legitimate interests, directing the requests to the owner of the site and therefore the company giorgini carla & c. sas, by following the instructions below: by email to info@ristorantelafinestra.it or by ordinary post to “giorgini carla & c. sas - strada massetana romana 68, 53100 siena.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,411,699 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK