Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chiedo scusa a tutti "
today is an ugly day. i ask forgiveness from everyone.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no, chiedo scusa a richard!
no, i apologise to richard!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo scusa a chi ho pestato il piede!
sorry to everyone whose foot i stepped on!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo scusa a coloro cui non ho potuto dare una risposta.
i apologise to those to whose questions i have not had time to respond.
Dernière mise à jour : 2012-06-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
per cui chiedo scusa due volte: a lei personalmente e alla posizione che lei occupa.
so i apologize both to you personally and to the area where you are sitting.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
un caro saluto a te ed a tutta la tua famiglia
a warm greeting to you and your whole family
Dernière mise à jour : 2022-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grazie piero, a te ed a tutto il personale!
thanks peter, to you and all the staff!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chiedi scusa a te stesso per tutte le scuse che hai presentato.
apologize to yourself for all the apologies you have made.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
signor presidente, chiedo scusa a lei e all' assemblea in quanto abuso della pazienza che lei ha sempre dimostrato.
mr president, i apologise to you and to parliament for taking advantage of your unfailing patience.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
la ringrazio, signor commissario, e le chiedo scusa a nome del parlamento per il protrarsi dei mormorii.
thank you, commissioner. on behalf of the house, i must apologise for the continual murmuring.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
neanche oggi lei rinuncia a noi, anche quando noi rinunciamo a noi stessi ed a lei.
today, too, she does not give up on us, even when we give up on ourselves and when we give up on her.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a lei la parola ed a me l' onore di concedergliela.
mr von habsburg, i have the honour of giving you the floor.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
11 per onesimo, che altra volta ti fu disutile, ma che ora è utile a te ed a me.
11 once unserviceable to thee, but now serviceable to thee and to me:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1:11per onesimo che altra volta ti fu disutile, ma che ora è utile a te ed a me.
1:11who once was useless to you, but now is useful to you and to me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. più di tutto, le affermazioni di satana sono dirette all’umanità – a te ed a me!
most of all, satan's statement was meant for mankind - for you and me!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inoltre, signora presidente, voglio esprimere a lei, ancora una volta, le mie più sentite felicitazioni per la sua elezione.
in addition, i would like to congratulate you once more, madam president, on being elected.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
a nome di tutti i lettori promettiamo le nostre preghiere a lei ed a tutti i pellegrini che verranno.
in the name of all our readers we promise to pray for you and for all the pilgrims who come here.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il presidente mesic a belgrado chiede scusa a coloro che avevano subíto dolori o danni da parte di cittadini croati.
– mr president, i find the baltas report essentially very well-balanced and logical.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
relatore. - (fr) signora presidente, chiedo scusa a lei e ai colleghi per la domanda dovuta alla mia inesperienza: questo è solo il mio terzo mandato in seno al parlamento europeo.
rapporteur. - (fr) madam president, i do apologise to everyone for the question due to my inexperience: this is only my third term in the house.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
proprio per questo io chiedo all' assemblea di votare contro il rinvio e a lei chiedo, onorevole colino, come spagnolo, di non cercare di vanificare una votazione che è altamente favorevole agli agricoltori del nostro paese.
it is precisely for that reason that i am calling on this house to vote against referral and on you, mr colino, as a spaniard, not to try to invalidate a vote which is very much for the benefit of our country 's farmers.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: