Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non sto mica bene. ho il raffreddore da una settimana.
i'm not okay. i've been suffering from a cold for a week.
Dernière mise à jour : 2021-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da una settimana
a week
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a partire da una settimana
starting from one week
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non vediamo lucy da una settimana.
i finished work a little while ago
Dernière mise à jour : 2022-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sarà che non ti vedo da una settimana.
what is outside of him should be a matter of no importance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
È da una settimana che provo a telefonarti!
it is a week that i have been trying to call you!
Dernière mise à jour : 2016-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da una settimana quest'ultima sta diminuendo.
from a week this last, is diminishing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché i miei peli ricrescono anche se li ho trattati da una settimana?
why is my hair still growing although i treated them a week ago?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
corsi da una settimana. nessuna tassa di iscrizione.
courses from one week. no registration fee.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la durata del corso parte da una settimana fino a un
the duration of the courses is available from one week up to a year.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
già da una settimana si tenta di rimandare questo dibattito.
throughout the week efforts have been made to block this debate.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
biglietto da una settimana (lun.-lun. 9 ore) :
ticket for one week ( monday - mon. 9h.) :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alloggio stanza da una persona per una settimana supplementi per una settimana
in a hotel
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da una settimana ha qualche risveglio notturno, ma si riaddormenta subito.
since a week he has some nighttime awakening, but he keeps sleeping again at once.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- periodico (da una settimana ad un massimo di 20 giorni)
periodical (from one week to a maximum of 20 days)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la scadenza dei crediti liquidi viene ridotta da una settimana a un giorno.
the maturity of the liquidity credit is reduced from seven days to one day.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
beh... che dire... noi siamo appena rientrati da una settimana di ossigeno puro!!
well ... what about ...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da una settimana una pioggia di razzi si abbatte sulla capitale, provocando molte vittime.
for the past week, rockets rain down on the capital, causing many casualties.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da una settimana avverte un po' di stanchezza, cosa che l'ha messa in allarme.
since a week she feels some tiredness, a fact that worried her.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
siamo appena tornati da una settimana in umbria, abbiamo alloggiato 3 giorni presso questo agriturismo.
we just returned from a week in umbria, we stayed 3 days at the farm.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: