Vous avez cherché: istruirono (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

istruirono

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

poi, all'inizio xx secoli che loro sono entrati la maniera e semplice come chudachestvo istruirono gioventu.

Anglais

then, in the beginning of the xx-th century they became fashionable simply as an eccentricity of the formed youth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

solo attraverso questi ultimi, i partner del programma internazionale istruirono 300.000 persone operanti con il contante per motivi professionali.

Anglais

partners in the international programme passed information on to 300,000 cash handlers through the training sessions alone.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

11:26 rimasero insieme un anno intero in quella comunità e istruirono molta gente; ad antiochia per la prima volta i discepoli furono chiamati cristiani.

Anglais

11:26 he succeeded, and brought him to antioch; and for a whole year they attended the meetings of the church, and taught a large number of people.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

9 ed essi insegnarono in giuda, avendo seco il libro della legge dell'eterno; percorsero tutte le città di giuda, e istruirono il popolo.

Anglais

9 and they taught in judah, and had the book of the law of jehovah with them; and they went about through all the cities of judah, and taught among the people.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tre monaci ricurvi e con una crocetta in mano, li accolsero dapprima impauriti e malvolentieri, poi anche loro impietosi dalla storia del povero guerrino, lo istruirono sulle virtù da esercitare in quel reame di libidine che si diceva fosse il regno della sibilla, e sul modo di vincere le seduzioni.

Anglais

three monaci ricurvi and with a spreader in hand at first, they received them frightened and malvolentieri, then also impietosi they from the history of the poor guerrino, instructd it on the virtues to exercise in those reame of libidine that said graves the reign of the sibilla, and on the way to gain the seduzioni.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,922,383,458 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK