Vous avez cherché: la vigenza del contratto (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

la vigenza del contratto

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

durante la vigenza del contratto

Anglais

during the term of the contract

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

anno del contratto

Anglais

contract year

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nullità del contratto

Anglais

nullity of the contract

Dernière mise à jour : 2014-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

importo del contratto (€)

Anglais

contracted amount (€)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

(conclusione del contratto)

Anglais

(conclusion of the agreement)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

certificato di vigenza del tribunale

Anglais

certificate of registration with the court

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

periodo di vigenza del tasso di interesse

Anglais

interest period

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il contraente deve essere tenuto informato per tutta la vigenza del contratto di qualsiasi modifica relativa alle seguenti informazioni:

Anglais

the policy holder shall be kept informed throughout the term of the contract of any change concerning the following information:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la cooperazione con euronews per la produzione di vari programmi di informazione ha raggiunto una fase cruciale dopo tre anni di vigenza del contratto di produzione.

Anglais

co-operation with euronews to produce various information programmes has just reached a crucial phase now that the production contract has been running for three years.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il contraente deve essere tenuto informato per tutta la vigenza del contratto di qualsiasi modifica relativa alle informazioni elencate all'allegato iii, punto b.

Anglais

the policy-holder shall be kept informed throughout the term of the contract of any change concerning the information listed in point b of annex iii.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

oltre alle condizioni generali e speciali che devono essere comunicate al contraente, quest'ultimo deve ricevere le informazioni seguenti durante tutta la vigenza del contratto.

Anglais

in addition to the policy conditions, both general and special, the policy-holder must receive the following information throughout the term of the contract.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la vigenza e il rispetto delle regole si sono rivelati indispensabili per ristabilire la fiducia.

Anglais

the existence and respect of the rules have been essential to restore trust and confidence.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l’importo complessivo del finanziamento per il quinquennio di vigenza del provvedimento è di 55 milioni di euro.

Anglais

a total of eur 55 million is earmarked for the proposal over its five-year span.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il periodo di vigenza del regolamento (cee) n. 417/85 termina il 31 dicembre 2000.

Anglais

regulation (eec) no 417/85 expires on 31 december 2000.

Dernière mise à jour : 2017-02-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

le seguenti informazioni, che debbono essere comunicate al contraente sia prima della conclusione del contratto a sia durante la vigenza del contratto b, debbono essere formulate per iscritto con chiarezza e precisione e debbono essere redatte in una lingua ufficiale dello stato membro dell'impegno.

Anglais

the following information, which is to be communicated to the policy holder before the contract is concluded (a) or during the term of the contract (b), must be provided in a clear and accurate manner, in writing, in an official language of the member state of the commitment.

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

l'articolo 7 riguarda la vigenza delle restrizioni operative (e comporta qualche loro adeguamento) emanate anteriormente all'entrata in vigore della direttiva.

Anglais

article 7 deals with “grandfathering” of and minor changes to operating restrictions that exist prior to the entry into force of the directive.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,791,669 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK