Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la concorrenza globale presenta delle difficoltà per l'europa.
in terms of global competition, europe is facing difficulties.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo dire che ricevo spesso delle strane richieste!
i always get weird requests!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli sviluppatori di software proprietario sono spesso delle imprese.
proprietary software developers are often businesses.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sentite spesso delle persone che hanno la mente sana prendere
do you often hear people, who have a sound minds,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oggi sappiamo che l’informazione degli esperti presentava spesso delle lacune.
today we know that the information submitted by experts was often inconclusive and incomplete.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per le quali i costi per la tutela e l’applicazione della proprietà intellettuale pongono spesso delle difficoltà.
for whom the costs of ip protection and enforcement are often a challenging proposition.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aumento delle difficoltà respiratorie
exacerbated difficulty in breathing
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò ha creato delle difficoltà.
this created some difficulty.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
• prevenzione delle difficoltà economiche.
• prevention of business difficulties.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché devono avere delle difficoltà?
why? swami, why do they have difficulties?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baldini: “consapevoli delle difficoltà”
baldini: "aware of the problems"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tuttavia, l'attuazione dei programmi comporta spesso delle difficoltà dovute ai problemi di liquidità derivanti dalle restrizioni di bilancio.
nonetheless, the implementation of the programmes is often challenging as a result of the liquidity problems resulting from budget constraints.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'emarginazione o l'esclusione di alcuni gruppi sociali da determinati servizi essenziali per la vita quotidiana può causare delle difficoltà.
the marginalization or exclusion of certain social groups from various services essential to everyday life can create difficulties.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche per quanto riguarda le azioni comuni di apprendimento, che attualmente dispongono di un periodo di attuazione inferiore a quello delle altre azioni, la realizzazione degli obiettivi nei tempi stabiliti pone spesso delle difficoltà.
the common learning actions, which currently has a shorter implementation period than the rest of the actions, also find often difficulties to implement their objectives in time.
per i caratteri latini non ci sono reali problemi ma per i testi in altri caratteri ciò pone spesso delle difficoltà (vedi far e middle east asia ed europa).
for latin character texts there really is no problem, but for other character texts this often poses difficulties (e.g. far and middle east asia and europe).
come state cominciando ad intuire, la differenza con la vita presente sarà enorme e molto più soddisfacente.
as you are beginning to realize, it will be vastly different to what it is now and far more satisfying.
ciò detto, l'ue deve tener conto del fatto che gli stati membri situati alla periferia dell'ue incontrano spesso delle difficoltà nel garantirsi gli approvvigionamenti nei periodi di ampie fluttuazioni dei prezzi.
in saying this, the eu must take account of the fact that countries at the periphery of the eu often face difficulties to secure their supplies during periods of heavy price fluctuations.
i turisti hanno spesso delle difficoltà a trovare l'ufficio turistico di catalunya nonostante sia il più grande di barcellona e sia sulla piazza più affollata di barcellona. perché? perché in realtà si trova sottoterra!
tourists often have difficulties finding the catalunya tourist office - even though it's the biggest tourist office in barcelona and it's on the busiest square in barcelona. why? because it's underground!