Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le differenze sono:
the differences being:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le differenze sono dovute alla densità di popolazione
the differences are due to population density
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le differenze nei totali sono dovute ad arrotondamenti.
differences between totals and the sum of their components are due to rounding.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nota: le differenze nei totali sono dovute ad arrotondamenti.
note: differences between totals and the sum of their components are due to rounding.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le differenze sono nei dettagli.
the differences are in the detail.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
le differenze sono le seguenti:
there are the following differences:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le differenze sono einrumpfer e catamarani.
differences are einrumpfer and catamarans.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma in realtà le differenze sono molteplici.
but, in reality, there are many differences.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come si può notare le differenze sono sostanziali.
as can be seen, the differences are considerable.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in molti casi le differenze sono inoltre considerevoli.
and, in many cases, there are substantial differences.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tali differenze sono dovute quasi esclusivamente all'aliquota delle accise.
these differences are caused almost entirely by the excise duty rates.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per le navi da passeggeri, le differenze sono meno marcate.
the disparities are not so great in the case of passenger vessels.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le differenze sono enormi, e la transizione molto brusca".
the differences are enormous, and the transition is very sudden"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
per quanto invece riguarda i cereali, le differenze sono grandi.
as far as cereals are concerned, however, the differences are considerable.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
sappiamo che circa un terzo delle emissioni sono dovute ai trasporti.
we know that at least one third of emissions come from the transport sector.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
le differenze sono più che evidenti: partecipazione, libero arbitrio, eccetera.
after all, we are the direct representatives of the european citizens.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
queste differenze sono dovute quasi esclusivamente al divario di prezzo del gas naturale per la produzione di elettricità nei vari paesi.
these differences are almost exclusively due to variation in the price of natural gas to power generators in the various countries.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le differenze sono dovute al settore privato: solo lo 0,2 % del pil in europa, rispetto all’1,2 % del pil negli stati uniti.
the difference lies in the input from the private sector: a mere 0.2% of gdp in europe compared with 1.2% in the usa.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono dovuta andare
i am due to go
Dernière mise à jour : 2012-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i licenziamenti sono dovuti ai cambiamenti radicali nella produzione tessile mondiale.
the redundancies follow radical changes in worldwide textile production.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :