Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scaricare e installare
download and install
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
scaricare e godere!
download and enjoy!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e poi,
"ah well, then - !"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e poi
e poi
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
e poi ...
and then to set up the table
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e poi?
then what?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
scaricare e provare adesso!
download and test the key organizer now!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"e poi?
"and no man 'ud care to be called that!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
1 scaricare e installare e poi caricare il film in dvd
1 download and install it and then load the dvd movie
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devo scaricare ogniqualvolta voglia giocare?
do i have to download every time i want to play?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
passo1: scaricare e installare il software e poi lanciarlo.
step 1: download and install this software and then launch it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io lo devo sapere.
i need to know it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo devo ricontrollare, allora.
lo devo ricontrollare, allora.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selezionare <b>struts</b>, e poi selezionare <b>ok</b>.
select <b>struts</b>, and then select <b>ok</b>.
Dernière mise à jour : 2005-08-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
per cosa lo devo utilizzare?
what do i have to use it for?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a chi, a te, a chi lo devo dire
uh-oh, here i go
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e lo devo fare. poi, il resto lo facciamo, in altri tempi.
and i must do it. then, in other times we do the rest.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo saprò fare, lo devo a mio nonno.
i will know to do, i owe to my grandfather.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come lo devo impostare, per usarlo come server?
2.3 how do i use it, for the server ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
purtroppo te lo devo dire: non ce l'ho.
purtroppo te lo devo dire: non ce l'ho.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :