Vous avez cherché: lo so daniel e non devi chiedere scusa (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

lo so daniel e non devi chiedere scusa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

io non lo so, e non lo so

Anglais

i know you can show me

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo so, tu intendi te stesso e non cg jung

Anglais

i know, you mean yourself and not cg jung

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non lo so; e non lo voglio sapere.

Anglais

- i am not an investigator, and prosecutor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non lo so, ancora me lo chiedo, e non solo io.

Anglais

now it's already 1 year since i've seen her, but i would wait also another year or more until she comes back to italy with her tour, 'cos i know she'll do it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non lo so e non m’importa dove siano, perché sono felice.

Anglais

i don’t know and i don’t care where they have gone because i am happy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devi essere in buona salute e non devi fumare

Anglais

you are healthy and you do not smoke

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ecco perché non devi chiedere l'approvazione di nessuno prima di mettere i modelli là fuori.

Anglais

that’s because you don’t have to ask for anyone’s approval before you put the patterns out there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per lavorare temporaneamente in un altro paese dell'ue non devi chiedere il riconoscimento delle tue qualifiche.

Anglais

to work temporarily in another eu country, you don't need to apply to have your qualifications recognised.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente, lo so e non ho chiesto al signor commissario se il cotone sia incluso tra le coltivazioni di seminativi.

Anglais

mr president, i know that, and i did not ask the commissioner whether cotton is included among arable crops.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

barbarossa non lo so e non so nulla del tempo che passa. (gli offre un bicchiere che e ddy accetta.

Anglais

redbeard i know neither that nor any other thing about the passing of time. (he offers him a drink, which e ddy accepts.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con paysafecard fare acquisti su internet è facile e sicuro e non devi fornire i tuoi dati personali.

Anglais

with a paysafecard, you can shop online easily and securely - you don't need to give away your personal data.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il runtime linker di freebsd si occupa da solo di cercare corrispondenti numeri di revisione maggiori e non devi preoccuparti di questo.

Anglais

the freebsd runtime linker takes care of looking for matching major revision numbers itself and you do not need to worry about it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo so che siamo ‘in emergenza’ e ‘non c’è alternativa’ ‘in questo momento’.

Anglais

and then there’s germany, again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

giochi con la sola prima mano –non si tirano altre carte–e non devi decidere quale carte tenere.

Anglais

you play the hand you’re dealt – there is no draw in stud – so you don't have to decide which cards to hold.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se usi solo treni di superficie e non devi prendere la metropolitana è meglio se entri dall'ingresso che si trova in cima a passeig de gràcia.

Anglais

if you are only using the over ground train station and do not need to use the metro, it is best to head to the passeig de gràcia station entrance that sits at the top of passeig de gràcia .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

monicelli: questo non lo so, e non so neppure se la roma che racconto in quei venti minuti, ancora gentile e piena di umanità, sia proprio la roma di oggi.

Anglais

monicelli: that i don’t know, and nor do i know whether the rome i film in those twenty minutes, still kind and full of humanity, is really the rome of today.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

giobbe vuole risposte diverse e nuove da dio, non gli servono quelle dei teologi consumatori di sapienza: “quello che voi sapete lo so anche io, e non sono meno di voi.

Anglais

job wants different and new answers from god, he does not need those of the wisdom consumer theologians: “what you know, i also know; i am not inferior to you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non lavoro per la nsa. ma non devi credere alla mia parola sull'integrità crittografica del pgp, perché il codice sorgente è disponibile per facilitare la trasparenza.

Anglais

and i don't work for the nsa. but you don't have to trust my word on the cryptographic integrity of pgp, because source code is available to facilitate peer review.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con la travalo e varie altre bottiglie di profumo ricaricabili, non devi essere appesantita da tuo profumo non più e non avrete sicuramente di scaricare qualsiasi fuori.

Anglais

with the travalo and various other refillable perfume bottles, you no longer have to be weighed down by your perfume and you definitely won't have to dump any out.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciò che è significativo si svolge semplicemente da sé e non può essere obbligato da alcun sistema sofisticato (lo so bene).

Anglais

significant events simply take place; they cannot be forced to happen through any elaborately imagined system (as i well know).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,561,456 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK